Bowling for Soup - Out The Window - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bowling for Soup - Out The Window




Out The Window
В окно
Out The Window
В окно
You said to never ever come back
Ты сказала никогда не возвращаться.
I wasn′t sure exactly what you meant by that
Я не был уверен, что именно ты имела в виду.
I know that we have had some problems
Я знаю, у нас были проблемы,
But I've got solutions in my head
Но у меня в голове есть решения.
So I jumped out the window
Поэтому я выпрыгнул в окно
And down the fire escape
И спустился по пожарной лестнице.
Broke the window, who needs car keys anyway?
Разбил окно, кому вообще нужны ключи от машины?
Climbed through the window, I thought led to your heart
Залез в окно, которое, как я думал, ведёт к твоему сердцу.
Thrown out the window, there was nothing there to break my fall.
Выброшен в окно, и нечем было смягчить падение.
((Break my fall))
((Смягчить падение))
Sorry I sent you all the flowers
Извини, что я прислал тебе все эти цветы.
I heard your boyfriend wants to shove them up my ass
Я слышал, твой парень хочет засунуть их мне в задницу.
I never meant to cause you problems
Я не хотел создавать тебе проблем,
But I′ve got solutions in my head.
Но у меня в голове есть решения.
So I jumped out the window
Поэтому я выпрыгнул в окно
And down the fire escape
И спустился по пожарной лестнице.
Broke the window, who needs car keys anyway?
Разбил окно, кому вообще нужны ключи от машины?
Climbed through the window, I thought led to your heart
Залез в окно, которое, как я думал, ведёт к твоему сердцу.
Thrown out the window, there was nothing there to break my fall.
Выброшен в окно, и нечем было смягчить падение.
((Break my fall))
((Смягчить падение))
You said it's over
Ты сказала, что всё кончено.
You said never again
Ты сказала: "Больше никогда".
(Why does this happen all the time?)
(Почему это происходит постоянно?)
You don't even want to be friends
Ты даже не хочешь быть друзьями.
(It makes you happy when I cry)
(Тебе нравится, когда я плачу.)
Now all I′ve got left is my sanity
Теперь всё, что у меня осталось, это мой рассудок.
Now all I′ve got left is my sanity
Теперь всё, что у меня осталось, это мой рассудок.
And I'm not sure how far it goes.
И я не уверен, насколько его хватит.
How far it goes.
Насколько его хватит.
So I jumped out the window
Поэтому я выпрыгнул в окно
And down the fire escape
И спустился по пожарной лестнице.
Broke the window, who needs car keys anyway?
Разбил окно, кому вообще нужны ключи от машины?
Climbed through the window, I thought led to your heart
Залез в окно, которое, как я думал, ведёт к твоему сердцу.
Thrown out the window, there was nothing there to break my fall.
Выброшен в окно, и нечем было смягчить падение.
((Break my fall))
((Смягчить падение))
Thrown out the window
Выброшен в окно
((Break my fall))
((Смягчить падение))
Thrown out the window
Выброшен в окно
((Break my fall))
((Смягчить падение))
Thrown out the window
Выброшен в окно
((Break my fall))
((Смягчить падение))
So I jumped out the window
Поэтому я выпрыгнул в окно
And down the fire escape
И спустился по пожарной лестнице.
Broke the window, who needs car keys anyway?
Разбил окно, кому вообще нужны ключи от машины?
Climbed through the window, I thought led to your heart
Залез в окно, которое, как я думал, ведёт к твоему сердцу.
Thrown out the window, there was nothing there to break my fall.
Выброшен в окно, и нечем было смягчить падение.





Writer(s): Reddick Jaret Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.