Bowling for Soup - Shut-Up And Smile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bowling for Soup - Shut-Up And Smile




Shut-Up And Smile
Замолчи и Улыбнись
Its not the end of the world
Это не конец света,
In fact its not even the end of the summer
На самом деле, даже не конец лета.
But thank god the tv is on
Но, слава богу, телевизор включен,
Cuz theres no way we could know
Ведь иначе мы бы никак не узнали,
Anything that′s goin down
Что вообще происходит,
Or how were supposed to be feeling about it
И как мы должны к этому относиться.
I cant tell you how much I wish we could shut up and smile, yeah
Я тебе передать не могу, как сильно хочу, чтобы мы просто замолчали и улыбнулись, да.
Sail around the world and tell them all to keep singing it
Объехать весь мир и сказать всем, чтобы продолжали петь:
La la la la la la
Ля-ля-ля ля-ля-ля
All we needs a harmony and we'll convince the world to sing
Всё, что нам нужно, это гармония, и мы убедим весь мир петь:
La la la la la la
Ля-ля-ля ля-ля-ля
Throw your arms around someone (throw your arms around someone)
Обними кого-нибудь (обними кого-нибудь),
Maybe spread a little love
Может, поделишься немного любовью.
I know it sounds a little dumb (or maybe I′m a little drunk)
Знаю, звучит глуповато (или, может, я немного пьян),
But all we need is some ice cream and a hug
Но всё, что нам нужно, это немного мороженого и объятие.
Take a good look around
Оглянись вокруг,
Does life really suck
Жизнь действительно так плоха?
Are we just complaining
Мы просто жалуемся?
I hope that this mic is on (testing 1, 2)
Надеюсь, этот микрофон включен (раз-раз, проверка),
Cuz im on a roll here
Потому что я в ударе.
I hope this is making some sense
Надеюсь, в этом есть какой-то смысл.
I hope that you'll throw up your hands and sing it
Надеюсь, ты поднимешь руки и споёшь это,
And tell all the haters that they should just shut up and smile, yeah
И скажешь всем ненавистникам, что им следует просто замолчать и улыбнуться, да.
Sail around the world and tell them all to keep singing it
Объехать весь мир и сказать всем, чтобы продолжали петь:
La la la la la la
Ля-ля-ля ля-ля-ля
All we needs a harmony and we'll convince the world to sing
Всё, что нам нужно, это гармония, и мы убедим весь мир петь:
La la la la la la
Ля-ля-ля ля-ля-ля
Throw your arms around someone (throw your arms around someone)
Обними кого-нибудь (обними кого-нибудь),
Maybe spread a little love
Может, поделишься немного любовью.
I know it sounds a little dumb (or maybe I′m a little drunk)
Знаю, звучит глуповато (или, может, я немного пьян),
But all we need is some ice cream
Но всё, что нам нужно, это немного мороженого.
All we need is love and beer
Всё, что нам нужно, это любовь и пиво,
And old school metal and holiday cheer
И старый добрый металл, и праздничное настроение,
TO be happy
Чтобы быть счастливыми.
(All you need is someone near)
(Всё, что тебе нужно, это кто-то рядом),
Like ben and jerry
Как Бен и Джерри.
(To hold you close and pretend that they care)
(Чтобы обнять тебя покрепче и сделать вид, что им не всё равно).
Can we all just, get along now
Может, мы все просто поладим?
We found something that we all have in common now
Мы нашли то, что нас всех объединяет.
We can hold hands, do keg stands
Мы можем держаться за руки, делать «стойки на бочке»,
Water skiing sounds great to me now
Катание на водных лыжах звучит сейчас заманчиво.
Sail around the world and tell them all to keep singing it
Объехать весь мир и сказать всем, чтобы продолжали петь:
La la la la la la
Ля-ля-ля ля-ля-ля
All we needs a harmony and we′ll convince the world to sing
Всё, что нам нужно, это гармония, и мы убедим весь мир петь:
La la la la la la
Ля-ля-ля ля-ля-ля
Throw your arms around someone (throw your arms around someone)
Обними кого-нибудь (обними кого-нибудь),
Maybe spread a little love
Может, поделишься немного любовью.
I know it sounds a little dumb (or maybe we're a little drunk)
Знаю, звучит глуповато (или, может, мы немного пьяны),
But all we need is some ice cream and a hug
Но всё, что нам нужно, это немного мороженого и объятие.
(Chanting "All we need is love and beer")
(Скандируя: "Всё, что нам нужно, это любовь и пиво")
All we need is some ice cream and a hug
Всё, что нам нужно, это немного мороженого и объятие.
All we need is some ice cream and a hug
Всё, что нам нужно, это немного мороженого и объятие.
All we need is some ice cream and a hug
Всё, что нам нужно, это немного мороженого и объятие.





Writer(s): Reddick Jaret Ray, Writer Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.