Paroles et traduction Bowling for Soup - Smoothie King
She
don′t
even
know
exactly
where
she
wants
to
go
Она
даже
не
знает
точно,
куда
хочет
пойти.
Is
that
a
double
negative
oh
never
mind
let's
go
Это
двойной
негатив
о
не
бери
в
голову
пойдем
To
the
next
line
of
the
story
Переходим
к
следующей
строчке
истории.
I
met
her
at
the
smoothie
king
she
said
Seattle′s
best
Я
встретил
ее
в
smoothie
king
она
сказала
что
Сиэтл
лучший
She
may
be
right
think
I
remember
coffee
on
her
breathe
Она
может
быть
права
думаю
я
помню
кофе
на
ее
дыхании
She
smoked
cigarettes,
I
chewed
bubble
gum
Она
курила
сигареты,
я
жевал
жвачку.
I
know
I
shouldn't
take
it
but
I
think
I
kind
of
like
it
Я
знаю,
что
не
должна
принимать
это,
но
мне
кажется,
что
мне
это
нравится.
When
she
tells
me
that
I'm
dumb
Когда
она
говорит
мне,
что
я
тупой.
And
this
may
sound
pathetic
but
I
think
that
we
can
make
it
И
это
может
прозвучать
пафосно
но
я
думаю
что
мы
справимся
We′ll
go
on
and
on
and
on
and
on
Мы
будем
продолжать
и
продолжать
и
продолжать
и
продолжать
Love
songs
suck
and
fairy
tales
aren′t
true
Песни
о
любви-отстой,
а
сказки-неправда.
And
happy
ending
Hollywood
is
not
for
me
and
you
И
хэппи
энд
Голливуд
не
для
нас
с
тобой
So
add
it
up
and
break
it
down
Так
что
сложите
и
разбейте
это
It's
not
that
hard
to
figure
out
Не
так
уж
трудно
понять
You′re
crazy
and
I'm
crazy
about
you
Ты
сумасшедшая,
и
я
схожу
по
тебе
с
ума.
Everyone
around
me
says
she
brings
a
brother
down
Все
вокруг
говорят,
что
она
убивает
брата.
And
mommy
thinks
she′s
great
but
then
again
she's
not
around
И
мама
думает
что
она
великолепна
но
опять
же
ее
нет
рядом
To
see
her
throw
a
fit,
borderlining
conniption
Видеть,
как
она
закатывает
истерику,
граничащую
с
коннипцией.
And
all
this
only
matters
if
we
listen
anyway
И
все
это
имеет
значение
только
в
том
случае,
если
мы
все
равно
слушаем.
And
she′s
all
I
can
think
about
so
I
must
not
be
gay
И
она
все
о
чем
я
могу
думать
так
что
я
не
должен
быть
геем
I'm
a
lunatic
and
she's
my
psychopath
Я
псих
а
она
моя
психопатка
I
know
I
shouldn′t
take
it
but
I
think
I
kind
of
like
it
Я
знаю,
что
не
должна
принимать
это,
но
мне
кажется,
что
мне
это
нравится.
When
she
tells
me
that
I′m
dumb
Когда
она
говорит
мне,
что
я
тупой.
And
this
may
sound
pathetic
but
I
think
that
we
can
make
it
И
это
может
прозвучать
пафосно
но
я
думаю
что
мы
справимся
We'll
go
on
and
on
and
on
and
on
Мы
будем
продолжать
и
продолжать
и
продолжать
и
продолжать
Love
songs
suck
and
fairy
tales
aren′t
true
Песни
о
любви-отстой,
а
сказки-неправда.
And
happy
ending
Hollywood
is
not
for
me
and
you
И
хэппи
энд
Голливуд
не
для
нас
с
тобой
So
add
it
up
and
break
it
down
Так
что
сложите
и
разбейте
это
It's
not
that
hard
to
figure
out
Не
так
уж
трудно
понять
You′re
crazy
and
I'm
crazy
about
you
Ты
сумасшедшая,
и
я
схожу
по
тебе
с
ума.
And
we
are
the
lucky
ones
we′ll
get
matching
tee
shirts
airbrushed
at
the
mall
И
мы
те
счастливчики
которые
получат
одинаковые
футболки
с
аэрографом
в
торговом
центре
Hang
out
at
the
pretzel
stand
and
make
fun
of
people
and
laugh
if
someone
falls
Тусоваться
у
киоска
с
кренделями,
подшучивать
над
людьми
и
смеяться,
если
кто-то
упадет.
Watch
everyone
else
hold
hands
and
try
so
hard
and
maybe
we'll
start
to
see
Смотри,
Как
все
остальные
держатся
за
руки
и
стараются
изо
всех
сил,
и,
может
быть,
мы
начнем
понимать
...
That
you
and
me
we're
not
so
crazy
Что
мы
с
тобой
не
такие
уж
сумасшедшие
Michael
Bolton
(never
liked
him)
Майкл
Болтон
(никогда
не
любил
его).
Air
Supply
Подача
Воздуха
And
now...
ME
А
теперь
...
я
...
Love
songs
suck
and
fairy
tales
aren′t
true
(Love
songs
make
me
sick
cuz
they′re
not
true)
Песни
о
любви-отстой,
а
сказки-Неправда
(от
песен
о
любви
меня
тошнит,
потому
что
они
неправда).
And
happy
ending
Hollywood
is
not
for
me
and
you
И
хэппи
энд
Голливуд
не
для
нас
с
тобой
Hollywood
California
Голливуд
Калифорния
So
add
it
up
and
break
it
down
(add
it
up
and
break
it
down)
Так
что
сложите
и
разбейте
(сложите
и
разбейте),
It's
not
that
hard
to
figure
out
это
не
так
уж
трудно
понять.
You′re
crazy
and
I'm
crazy
about
you
Ты
сумасшедшая,
и
я
схожу
по
тебе
с
ума.
Love
songs
make
me
sick
cuz
they′re
not
true
Меня
тошнит
от
песен
о
любви
потому
что
они
неправда
You're
crazy
and
I′m
crazy
about
you
Ты
сумасшедшая,
и
я
схожу
по
тебе
с
ума.
Crazy
cuz
im
crazy
about
you
Сумасшедший
потому
что
я
без
ума
от
тебя
Your
crazy
and
im
crazy
about
you...
yeah
Ты
сходишь
с
ума,
и
я
схожу
по
тебе
с
ума...
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zac Maloy, Jaret Ray Reddick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.