Paroles et traduction Box Codax - Like a Rock
Come
and
fight
me
with
your
fist
Ну
же,
бей
меня
кулаком,
Slap
my
face
until
I
cry
Бей
по
лицу,
пока
не
заплачу.
Throw
your
load
and
Кончай
же
скорее
и
Leave
me
on
the
street
Оставь
меня
на
улице.
Nervous
pattern
cracking
Нервный
тик,
трещины
по
лицу...
He's
fragile
as
a
mountain
rock
Он
хрупок,
как
горная
скала,
Weaker
than
the
melting
ice
Слабее
тающего
льда.
Still
on
stage
he
reflects
your
dreams
Он
всё
ещё
на
сцене,
он
всё
ещё
отражает
твои
мечты,
But
you
hurt
him
with
your
careless
power
Но
ты
ранишь
его
своей
беспечной
властью,
Wacky
beatings
are
your
style
Бездумные
побои
— твой
стиль.
He
is
fragile
as
a
mountain
rock
Он
хрупок,
как
горная
скала,
Weaker
than
the
melting
ice
in
spring
Слабее
тающего
весной
льда,
But
then
you
can't
break
him
with
force
Но
ты
не
сломишь
его
силой
—
His
girl
will
kiss
his
wounds
Его
девушка
поцелует
его
раны,
And
lick
them
off
from
pain
Слижет
с
них
боль.
Fragile
as
a
mountain
rock
Хрупок,
как
горная
скала...
They
fall
together
and
spend
a
night
Они
падают
вместе
и
проводят
ночь
On
mountain
high
На
вершине
горы.
The
harder
you
fall
Чем
тяжелее
падение,
The
harder
you
hit
Тем
больнее
удар.
A
screaming
sequel
Кричащий
сиквел,
Shoot
the
geek
Убей
ботаника,
I
hear
their
shouts
Я
слышу
их
крики,
Shoot
him
in
his
assets
Стреляй
в
его
достоинства,
And
shoot
him
in
the
arm
Стреляй
ему
в
руку.
Whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал,
Do
it
with
charm
Делай
это
с
шармом,
Especially
when
Особенно
когда
Dealing
with
harm
Имеешь
дело
с
чужой
болью.
The
harder
you
fall
Чем
тяжелее
падение,
The
harder
you
hit
Тем
больнее
удар...
What
else
do
we
Что
ещё
нам
остаётся,
Gypsies
in
love?
Влюблённым
цыганам?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Mccarthy, Alex Wagner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.