Boxcar Willie - Move It On Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boxcar Willie - Move It On Over




Move It On Over
Переместись-ка
Deep within my heart lies a melody
Глубоко в моем сердце звучит мелодия,
A song of old San Antone
Песня старого Сан-Антонио,
Where in dreams I live with a memory
Где во снах я живу с воспоминанием,
Beneath the stars all alone
Под звездами совсем один.
Well, it was there I found beside the Alamo
Там, рядом с Аламо, я нашел,
Enchantment strange as the blue up above
Очарование, странное, как синева небес,
And the moonlit pass that only she would know
И лунный перевал, который знала только она,
Still hears my broken song of love
Все еще слышит мою разбитую песню любви.
Moon in all your splendor, know only my heart
Луна, во всем своем великолепии, знай только мое сердце,
Call back my rose, rose of San Antone
Верни мою розу, розу Сан-Антонио,
Lips so sweet and tender, like petals falling apart
Губы такие сладкие и нежные, как лепестки, опадающие врозь,
Speak once again of my love, my own
Скажи еще раз о моей любви, моя родная.
Oh, broken song, empty words I know
О, разбитая песня, пустые слова, я знаю,
Still live in my heart all alone
Все еще живут в моем сердце в одиночестве,
For that moonlit pass beside the Alamo
Ради того лунного перевала рядом с Аламо
And Rose, my Rose of San Antone
И Розы, моей Розы Сан-Антонио.
Moon in all your splendor know only my heart
Луна, во всем своем великолепии, знай только мое сердце,
Call back my rose, rose of San Antone
Верни мою розу, розу Сан-Антонио,
Lips so sweet and tender like petals falling apart
Губы такие сладкие и нежные, как лепестки, опадающие врозь,
Speak once again of my love, my own
Скажи еще раз о моей любви, моя родная.
Broken song, empty words I know
Разбитая песня, пустые слова, я знаю,
Still live in my heart all alone
Все еще живут в моем сердце в одиночестве,
For that moonlit pass beside the Alamo
Ради того лунного перевала рядом с Аламо
And Rose, my Rose of San Antone
И Розы, моей Розы Сан-Антонио.
Yeah, Rose, my Rose of San Antone
Да, Розы, моей Розы Сан-Антонио.
Rolling in my sweet baby's arms
Нежась в объятиях моей милой,
Rolling in my sweet baby's arms
Нежась в объятиях моей милой,
I'll lay around the shack
Я буду валяться в хижине,
Till the mail train comes back
Пока не вернется почтовый поезд,
And rolling in my sweet baby's arms
Нежась в объятиях моей милой.
Well, I ain't gonna work on the railroad
Ну, я не буду работать на железной дороге,
I ain't gonna work on the farm
Я не буду работать на ферме,
I'll lay around the shack
Я буду валяться в хижине,
Till the mail train comes back
Пока не вернется почтовый поезд,
And rolling in my sweet baby's arms
Нежась в объятиях моей милой.
Keep rolling in my sweet baby's arms
Продолжаю нежиться в объятиях моей милой,
I'm rolling in my sweet baby's arms
Я нежусь в объятиях моей милой,
I'll lay around the shack
Я буду валяться в хижине,
Till the mail train comes back
Пока не вернется почтовый поезд,
And rolling in my sweet baby's arms
Нежась в объятиях моей милой.
Well, where were you last Friday night
Где ты была в прошлую пятницу вечером,
While I was lyin' in jail
Пока я сидел в тюрьме?
You walkin' the streets with another man
Ты гуляла по улицам с другим мужчиной,
You wouldn't even go my bail
Ты даже не внесла за меня залог.
Rolling in my sweet baby's arms
Нежась в объятиях моей милой,
I'm rolling in my sweet baby's arms
Я нежусь в объятиях моей милой,
I'll lay around the shack
Я буду валяться в хижине,
Till the mail train comes back
Пока не вернется почтовый поезд,
And rolling in my sweet baby's arms
Нежась в объятиях моей милой.
Girl, know your daddy don't like me
Девушка, знаю, твой отец меня не любит,
He drives me away from your door
Он прогоняет меня от твоей двери,
And if I had it [Incomprehensible] once again
И если бы у меня был [Неразборчиво] еще раз,
I'll never go there anymore
Я бы туда больше никогда не пошел.
Keep rolling in my sweet baby's arms
Продолжаю нежиться в объятиях моей милой,
I'm rolling in my sweet baby's arms
Я нежусь в объятиях моей милой,
I'll lay around the shack
Я буду валяться в хижине,
Till the mail train comes back
Пока не вернется почтовый поезд,
Rolling in my sweet baby's arms
Нежась в объятиях моей милой.
Lay around the shack
Валяться в хижине,
Till the mail train comes back
Пока не вернется почтовый поезд,
And rolling in my sweet baby's arms
Нежась в объятиях моей милой.
From this valley they say you are goin'
Из этой долины, говорят, ты уходишь,
I will miss your bright eyes and sweet smile
Я буду скучать по твоим ярким глазам и сладкой улыбке,
For they say you are takin' the sunshine
Ведь говорят, ты забираешь с собой солнечный свет,
That has brightened our pathway a while
Который освещал наш путь какое-то время.
Come and sit by my side if you love me
Приди и сядь рядом со мной, если любишь меня,
Do not hasten to bid me adieu
Не спеши прощаться со мной,
Just remember the Red River Valley
Просто вспомни долину Ред-Ривер
And the old boy that loved you so true
И старого парня, который так искренне тебя любил.
Far along by my dear I've been waiting
Долгое время, дорогая моя, я ждал
For those words that you never would say
Тех слов, которые ты никогда не скажешь,
But at last all my fond hopes have vanished
Но наконец все мои заветные надежды исчезли,
For to day, you are going away
Потому что сегодня ты уходишь.
Come and sit by my side if you love me
Приди и сядь рядом со мной, если любишь меня,
Do not hasten to bid me adieu
Не спеши прощаться со мной,
Just remember the Red River Valley
Просто вспомни долину Ред-Ривер
And the old boy that loved you so true
И старого парня, который так искренне тебя любил.
Won't you think of this valley you're leavin'
Неужели ты не подумаешь об этой долине, которую покидаешь,
And how lonely and sad it will be
И о том, как одиноко и грустно здесь будет,
And think of the heart that you are breakin'
И подумай о сердце, которое ты разбиваешь,
And the grief that you are causing me
И о горе, которое ты мне причиняешь.
Come and sit by my side if you love me
Приди и сядь рядом со мной, если любишь меня,
Do not hasten to bid me adieu
Не спеши прощаться со мной,
Just remember the Red River Valley
Просто вспомни долину Ред-Ривер
And the old boy that loved you so true
И старого парня, который так искренне тебя любил.
Came in last night at half past ten
Пришел вчера вечером в половине одиннадцатого,
That baby of mine she wouldn't let me in
Моя малышка не впустила меня.
So, move it on over (move it on over)
Так что, подвинься (подвинься),
Scoot it on over (scoot it on over)
Сдвинься (сдвинься),
Move over short dog 'cause a tall dog's movin in
Подвинься, коротышка, потому что идет здоровяк.
She changed the lock on my front door
Она сменила замок на моей входной двери,
And my door key don't fit no more
И мой ключ больше не подходит.
So, move it on over (move it on over)
Так что, подвинься (подвинься),
Tote it on over (tote it on over)
Уберись (уберись),
Move over hot dog 'cause a cold dog's moving in
Подвинься, хлыщ, потому что идет охламон.
She warned me once, and she warned me twice
Она предупреждала меня один раз, и она предупреждала меня дважды,
But I don't take no one's advice
Но я не слушаю ничьих советов.
So move it on over (move it on over)
Так что подвинься (подвинься),
Pack it on over (pack it on over)
Сматывайся (сматывайся),
Move over old dog 'cause a new dog's moving in
Подвинься, старикан, потому что идет новичок.
She'll come back to me on her knees
Она вернется ко мне на коленях,
But I'll be busy scratching fleas
Но я буду занят, вычесывая блох.
So move it on over (move it on over)
Так что, подвинься (подвинься),
Move it on over (move it on over)
Подвинься (подвинься),
Move over smart dog 'cause a dumb dog's moving in
Подвинься, умник, потому что идет дурак.
Well, the dog house here is mighty small
Ну, конура здесь очень маленькая,
It's better than no house at all
Но это лучше, чем вообще никакого дома.
So, move it on over (move it on over)
Так что, подвинься (подвинься),
Scratch it on over (scratch it on over)
Почешись и подвинься (почешись и подвинься),
Move over small dog 'cause a big dog's moving in
Подвинься, мелкая собачонка, потому что идет большая собака.
Well, the dog house here is mighty small
Ну, конура здесь очень маленькая,
It's better than no house at all
Но это лучше, чем вообще никакого дома.
So, move it on over (move it on over)
Так что, подвинься (подвинься),
Get it on over (get it on over)
Проваливай (проваливай),
Move over fat dog 'cause a skinny dog's moving in
Подвинься, жирная собака, потому что идет тощая собака.





Writer(s): Hank Williams, Sr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.