Boxout feat. Bernadette - Right Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boxout feat. Bernadette - Right Now




Right Now
Прямо сейчас
Thought I knew who I was
Думала, что знаю, кто я
And now I just feel lost
А сейчас я просто чувствую себя потерянной
Without you, without you
Без тебя, без тебя
They say that time heals all wounds
Говорят, время лечит все раны
I'll need a million years to get over you
Мне понадобится миллион лет, чтобы забыть тебя
But I'm on my way
Но я на пути к этому
And I still think about you through rose tinted lenses
И я всё ещё думаю о тебе сквозь розовые очки
And love makes you blind
А любовь делает слепой
The habit of my heart to want to come back to you is gonna be hard to break
Привычку моего сердца хотеть вернуться к тебе будет трудно сломать
But I can't take this heartache, you're my addictive mistake
Но я не могу вынести эту сердечную боль, ты - моя зависимость и ошибка
And it's time that I heal
И мне пора исцелиться
And I'm on my way
И я на пути к этому
And I'm on my way to better days
Я на пути к лучшим дням
I'm so much better now
Мне уже намного лучше
I'm trying to see the brighter side of things
Я пытаюсь увидеть светлую сторону вещей
Identify the silver lining
Найти лучик надежды
Because now it's time, to realize
Потому что сейчас настало время осознать
I'm better on my own
Мне лучше одной
I'm no longer blind
Я больше не слепа
I see you for who you are, and what you were, and what you did to hurt me
Я вижу тебя таким, какой ты есть, и каким ты был, и что ты сделал, чтобы причинить мне боль
And I'm still trying to see the better part of me, and who I'm becoming
И я всё ещё пытаюсь увидеть лучшую часть себя и то, кем я становлюсь
But right now, I like what I see, I like who I be
Но сейчас мне нравится то, что я вижу, мне нравится то, какая я есть
Right now
Прямо сейчас
It'll take time to come to terms with what I've learned
Потребуется время, чтобы смириться с тем, что я узнала
But Right now, right now
Но прямо сейчас, прямо сейчас
I'm so much better now
Мне уже намного лучше





Writer(s): Bernadette Itzkow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.