Paroles et traduction Boxout - DAYLIGHT RUNAWAY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DAYLIGHT RUNAWAY
ПОБЕГ ДНЕВНОГО СВЕТА
It's
a
fool's
game,
and
I
don't
wanna
play
it
Это
игра
для
дураков,
и
я
не
хочу
в
неё
играть.
I
can
see
it
in
your
face,
but
you
don't
wanna
say
it
Я
вижу
это
по
твоему
лицу,
но
ты
не
хочешь
говорить
об
этом.
I
put
my
bags
by
the
front
door
Я
поставил
свои
сумки
у
входной
двери.
Wasn't
big
enough
for
your
stage
Твоей
сцены
мне
было
недостаточно.
Familiar
things
now
feel
strange
Знакомые
вещи
теперь
кажутся
чужими.
Did
what
you
wanted
me
to
Делал
то,
что
ты
хотела,
Cuz
she
said
I
can
Потому
что
она
сказала,
что
я
могу.
Feel
you
in
my
body
when
your
head
is
close
to
mine
Чувствую
тебя
в
своём
теле,
когда
твоя
голова
близко
к
моей.
I
can
tell
that
you
are
shaking,
body's
aching
all
the
time
Я
вижу,
что
ты
дрожишь,
твоё
тело
болит
всё
время.
And
I
know
that
I
can't
be
all
that
you
wanted
И
я
знаю,
что
не
могу
быть
всем,
чего
ты
хотела,
But
girl
I've
been
honest
Но,
девочка,
я
был
честен.
I'm
just
being
honest
with
you
Я
просто
честен
с
тобой.
No
mercy,
let's
just
waste
time
Никакой
пощады,
давай
просто
потратим
время,
Those
hours
left
on
Facetime
Эти
оставшиеся
часы
в
FaceTime.
Guilt
ate
me
inside
out,
I
was
wasting
away
Чувство
вины
разъедало
меня
изнутри,
я
чахнул.
But
it
was
back
on
John
St.
when
all
of
the
colors
faded
to
gray
Но
всё
вернулось
на
Джон-стрит,
когда
все
краски
померкли.
We
were
so
close
to
sunrise
but,
you
let
the
daylight
run
away
Мы
были
так
близки
к
рассвету,
но
ты
позволила
дневному
свету
убежать.
6 hour
drive
just
to
see
you
in
the
summer
time
Шесть
часов
езды,
чтобы
увидеть
тебя
летом,
Putting
miles
on
my
heart,
my
brain
in
overdrive
Наматывая
мили
на
своё
сердце,
мой
мозг
на
пределе.
Passion
when
we're
kissing,
but
it
feels
like
something
missing
Страсть,
когда
мы
целуемся,
но
кажется,
что
чего-то
не
хватает.
Hope
your
mom
still
talked
about
me
Надеюсь,
твоя
мама
всё
ещё
говорила
обо
мне,
And
your
dad
missed
the
son
he
never
had
А
твой
папа
скучал
по
сыну,
которого
у
него
никогда
не
было.
But
when
I
look
at
my
surroundings
Но
когда
я
смотрю
на
то,
что
меня
окружает,
I
guess
it
wasn't
that
bad
Думаю,
всё
было
не
так
уж
и
плохо.
Feel
you
in
my
body
when
your
head
is
close
to
mine
Чувствую
тебя
в
своём
теле,
когда
твоя
голова
близко
к
моей.
I
can
tell
that
you
are
shaking,
body's
aching
all
the
time
Я
вижу,
что
ты
дрожишь,
твоё
тело
болит
всё
время.
And
I
know
that
I
can't
be
all
that
you
wanted
И
я
знаю,
что
не
могу
быть
всем,
чего
ты
хотела,
But
girl
I've
been
honest
Но,
девочка,
я
был
честен.
I'm
just
being
honest
with
you
Я
просто
честен
с
тобой.
No
mercy,
let's
just
waste
time
Никакой
пощады,
давай
просто
потратим
время,
Those
hours
left
on
Facetime
Эти
оставшиеся
часы
в
FaceTime.
Guilt
ate
me
inside
out,
I
was
wasting
away
Чувство
вины
разъедало
меня
изнутри,
я
чахнул.
But
it
was
back
on
John
St.
when
all
of
the
colors
faded
to
gray
Но
всё
вернулось
на
Джон-стрит,
когда
все
краски
померкли.
We
were
so
close
to
sunrise
but,
you
let
the
daylight
run
away
Мы
были
так
близки
к
рассвету,
но
ты
позволила
дневному
свету
убежать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Kahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.