Paroles et traduction Boy & Bear - Bridges (Live At The Hordern Pavilion)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bridges (Live At The Hordern Pavilion)
Мосты (Живое выступление в Хордерн Павилион)
Get
up
and
dance
girl
Вставай
и
танцуй,
девочка,
I'm
in
a
rock
and
roll
band
Я
в
рок-н-ролльной
группе,
That
makes
me
more
of
a
man
Это
делает
меня
более
мужественным,
Didn't
you
know?
Разве
ты
не
знала?
'Cause
I
been
hard
to
stand
Потому
что
со
мной
трудно,
'Cause
I'm
drunk
and
I'm
easy
Потому
что
я
пьян
и
доступен,
But
I'm
in
need
of
your
body
Но
мне
нужно
твое
тело,
And
nothing
more
И
ничего
больше.
It's
up
to
you
now
honey
Теперь
все
зависит
от
тебя,
милая,
So
what
am
I
dreaming
of
now?
Так
о
чем
я
сейчас
мечтаю?
I
got
the
best
now
honey
Сейчас
у
меня
все
самое
лучшее,
милая,
So
what
am
I
dreaming
of
now?
Так
о
чем
я
сейчас
мечтаю?
And
all
my
friends
think
I'm
selfish
И
все
мои
друзья
думают,
что
я
эгоист,
Some
kind
of
idiot
dreamer
Какой-то
глупый
мечтатель,
I'm
burnings
like
bomb
hits
ba-by
Я
горю,
как
после
взрыва
бомбы,
детка,
I'm
in
no
mood
to
try
anymore
У
меня
нет
настроения
больше
стараться.
It's
up
to
you
now
honey
Теперь
все
зависит
от
тебя,
милая,
So
what
am
I
dreaming
of
now?
Так
о
чем
я
сейчас
мечтаю?
White
picket
fence
now
honey
Белый
заборчик,
милая,
But
what
are
you
dreaming
of
now?
Но
о
чем
ты
сейчас
мечтаешь?
Another
cocaine
footprint
Еще
один
кокаиновый
след,
But
what
are
you
dreaming
of
now?
Но
о
чем
ты
сейчас
мечтаешь?
I've
had
the
best
now
honey
У
меня
было
все
самое
лучшее,
милая,
So
what
am
I
dreaming
of
now?
Так
о
чем
я
сейчас
мечтаю?
Oh
and
I
need
to
be
wanted
О,
и
мне
нужно
быть
желанным,
'Cause
my
Kingdom
come-
Потому
что
мое
Царствие
Небесное-
Is
a-coming
undone...
Разрушается...
It's
up
to
you
now
honey
Теперь
все
зависит
от
тебя,
милая,
So
what
am
I
dreaming
of
now?
Так
о
чем
я
сейчас
мечтаю?
White
picket
fence
now
honey
Белый
заборчик,
милая,
But
what
am
I
dreaming
of
now?
Но
о
чем
я
сейчас
мечтаю?
Another
cocaine
footprint
Еще
один
кокаиновый
след,
But
what
are
you
dreaming
of
now?
Но
о
чем
ты
сейчас
мечтаешь?
I've
had
the
best
now
honey
У
меня
было
все
самое
лучшее,
милая,
So
what
am
I
dreaming
of
now?
Так
о
чем
я
сейчас
мечтаю?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Hart, Jonathan Hart, David Symes, Killian Gavin, David Hosking
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.