Boy In Static feat. Liz Enthusiasm - Young San Francisco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boy In Static feat. Liz Enthusiasm - Young San Francisco




Young San Francisco
Молодой Сан-Франциско
Shake the windows, shake your gifts
Дрожат окна, дрожат твои подарки,
Drive by shooter and a birthday wish
Проезжающий стрелок и пожелание на день рождения.
I lost count, how old are you now?
Я сбился со счета, сколько тебе сейчас лет?
Patrol is dressed in yellow bows
Патруль наряжен в желтые банты,
That say do not cross, do not walk alone
Которые говорят: не переходи, не ходи одна,
Do not walk alone
Не ходи одна.
Young san francisco
Молодой Сан-Франциско,
We'll darn your fault lines for you
Мы заштопаем твои разломы,
Young san francisco
Молодой Сан-Франциско,
We'll mend your cracked pavement too
Мы починим твой потрескавшийся тротуар.
You'll never grow old
Ты никогда не состаришься,
Young san francisco
Молодой Сан-Франциско.
See a siren, sing along
Услышишь сирену пой вместе с ней,
Wait here till the cops are gone
Подожди здесь, пока копы не уйдут.
Darling there's nothing left to see
Дорогая, здесь больше не на что смотреть:
Fireworks and fired shots
Фейерверки и выстрелы,
Fell asleep in the aftershock
Заснул в афтершоке,
In the aftershock
В афтершоке.
Young san francisco
Молодой Сан-Франциско,
We'll darn your fault lines for you
Мы заштопаем твои разломы,
Young san francisco
Молодой Сан-Франциско,
We'll mend your cracked pavement too
Мы починим твой потрескавшийся тротуар.
You'll never grow old
Ты никогда не состаришься,
Young san francisco
Молодой Сан-Франциско.
Fleeted beasts are floating north
Мимолетные звери плывут на север,
The pinatas barely torn
Пиньяты едва порваны,
And the girls directed sashes to the shore
И девушки несут ленты к берегу.
Bring your coat and bring your youth
Возьми свое пальто и свою молодость,
Leave your history and leave your shoes
Оставь свою историю и свою обувь
Back at home
Дома,
Back at home
Дома.
Young san francisco
Молодой Сан-Франциско,
We'll darn your fault lines for you
Мы заштопаем твои разломы,
Young san francisco
Молодой Сан-Франциско,
We'll mend your cracked pavement too
Мы починим твой потрескавшийся тротуар.
You'll never grow old
Ты никогда не состаришься,
You'll never grow old
Ты никогда не состаришься,
You'll never grow old
Ты никогда не состаришься,
Young san francisco
Молодой Сан-Франциско.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.