Boy Meets Girl - Is Anybody Out There In Love - traduction des paroles en russe




Is Anybody Out There In Love
Кто-нибудь там влюблен?
Is anybody out there in love?
Кто-нибудь там влюблен?
Let me hear it from your heart
Позволь мне услышать это от твоего сердца
It's a great thing to be in love and be loved
Это прекрасно быть влюбленным и любимым
Is anybody out there in love?
Кто-нибудь там влюблен?
I wanna know, got to know
Я хочу знать, должен знать
You say the shiver you used to feel
Ты говоришь, что дрожь, которую ты раньше чувствовала,
When I kissed behind your ear, is no longer there
Когда я целовал тебя за ушком, больше нет
Dove in the river, didn't we glisten in the moonlight?
Голубь в реке, разве мы не блестели в лунном свете?
We floated down, then it was forever
Мы плыли по течению, и это казалось вечностью
We always said, "Hey, you never know, never know"
Мы всегда говорили: "Эй, никогда не знаешь, никогда не знаешь"
I thought I did except for this note you left last night
Я думал, что знаю, за исключением этой записки, которую ты оставила прошлой ночью
Sayin' you don't love me anymore
В которой говоришь, что больше меня не любишь
Just hit me square see I never heard this one before, no no
Это просто поразило меня, понимаешь, я никогда раньше такого не слышал, нет, нет
No, I never heard that one before, no no
Нет, я никогда раньше такого не слышал, нет, нет
Is anybody out there in love?
Кто-нибудь там влюблен?
Let me hear it from your heart
Позволь мне услышать это от твоего сердца
It's a great thing to be in love and be loved
Это прекрасно быть влюбленным и любимым
Is anybody out there in love?
Кто-нибудь там влюблен?
I wanna know, got to know
Я хочу знать, должен знать
You say it's time for this to end
Ты говоришь, что нам пора закончить
I guess I'd rather not pretend
Думаю, я предпочитаю не притворяться
I'm glad you'd rather not pretend
Я рад, что ты предпочитаешь не притворяться
I wonder how long have I been, I've been with a stranger
Интересно, как долго я был... был с незнакомкой
At a time like this I feel like the biggest fool
В такие моменты я чувствую себя полным дураком
So when we kissed and held each other
Когда мы целовались и обнимали друг друга
I see my situation was all wrong
Я понимаю, что все мои представления были ошибочными
No, I couldn't see something you know all along, no no
Нет, я не мог видеть то, что ты знала все это время, нет, нет
I couldn't let myself see
Я не мог заставить себя увидеть
Is anybody out there in love?
Кто-нибудь там влюблен?
Let me hear it from your heart
Позволь мне услышать это от твоего сердца
It's a great thing to be in love and be loved
Это прекрасно быть влюбленным и любимым
Is anybody out there in love?
Кто-нибудь там влюблен?
I wanna know
Я хочу знать
I just wanna hear about real love tonight
Я просто хочу услышать о настоящей любви сегодня вечером
Tell me about good love, oh
Расскажи мне о хорошей любви, о
All I wanna hear about is true love
Все, о чем я хочу услышать, это настоящая любовь
Is anybody out there?
Есть кто-нибудь там?
Is anybody out there in love?
Кто-нибудь там влюблен?
Let me hear it from your heart
Позволь мне услышать это от твоего сердца
It's a great thing to be in love and be loved
Это прекрасно быть влюбленным и любимым
Is anybody out there in love?
Кто-нибудь там влюблен?





Writer(s): George Robert Merrill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.