Boy Teddy feat. Dj Ademar - Já Decidi - Acústico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boy Teddy feat. Dj Ademar - Já Decidi - Acústico




Já Decidi - Acústico
I've Made Up My Mind - Acoustic
Eu tentei explicar-te de todas as maneiras, baby
I've tried to explain it to you in every way, baby
Que eu tou cansado dessas tuas brincadeiras
That I'm tired of your games
perdoei-te antes, é por que eu te amava
I only forgave you before, because I loved you
Agora toma baby as tuas consequências
Now take your consequences, baby
decidi não quero mais estar a insistir
I've decided I don't want to keep insisting
Eu vou partir talvez seja melhor para mim
I'm going to leave, maybe it's better for me
perdoei-te antes é por que eu te amava
I only forgave you before, because I loved you
Agora toma baby as tuas consequências
Now take your consequences, baby
Eu decidi
I've decided
Que não quero mais ficar aqui
That I don't want to stay here anymore
Foi bom enquanto durou
It was good while it lasted
Mas hoje acabou, tudo passou
But today it's over, everything is over
Eu vou me embora baby é o melhor para mim
I'm leaving baby, it's for the best
Eu não consigo mais ter que ficar aqui, no no no
I can't stand being here anymore, no no no
Tu me fizeste chorar oh baby e não te vou perdoar
You made me cry oh baby and I won't forgive you
decidi não quero mais estar a insistir
I've decided I don't want to keep insisting
Eu vou partir talvez seja melhor para mim
I'm going to leave, maybe it's better for me
perdoei-te antes é por que eu te amava
I only forgave you before, because I loved you
Agora toma baby as tuas consequências
Now take your consequences, baby
Eu decidi
I've decided
Que não quero mais ficar aqui
That I don't want to stay here anymore
Foi bom enquanto durou
It was good while it lasted
Mas hoje acabou, tudo passou
But today it's over, everything is over
Eu decidi
I've decided
Que não quero mais ficar aqui
That I don't want to stay here anymore
Foi bom enquanto durou
It was good while it lasted
Mas hoje acabou, tudo passou
But today it's over, everything is over
Eu decidi
I've decided
Que não quero mais ficar aqui
That I don't want to stay here anymore
Foi bom, foi bom enquanto durou
It was good, it was good while it lasted
Mas hoje acabou, tudo passou
But today it's over, everything is over





Writer(s): D.r.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.