Boy Wonder - Je to len trava - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boy Wonder - Je to len trava




Je to len trava
Это всего лишь трава
Raz som mal jeden malý problem, ked′ som palil moc,
Однажды у меня была небольшая проблема, когда я слишком много курил,
Ked' došli papírky, tak že do čeho ubalim cross,
Когда закончились бумажки, во что же мне скрутить косяк,
Nikdy to nebola potreba mať to každy deň,
Мне никогда не нужно было это каждый день,
šak každy deň sa nájde priležitosť litať si v tem.
Но каждый день находится повод взлететь во тьме.
Stále je to každy deň, stale neni po tem,
Это все еще происходит каждый день, все еще не конец,
Oči su vác bíle, no svet je stale taky isty kretén,
Глаза более белые, но мир все еще тот же кретин,
Tak mi nehovor, že ten kdo páli weed je štofer
Так что не говори мне, что тот, кто курит траву, торчок,
Nikdy som kvoli Ganji nevyzeral jak Curt Cobain.(ou)
Я никогда из-за ганджи не выглядел как Курт Кобейн.(оу)
Nikdy som kvoli nej neokradol mamu a mama ti též poví že mi nezmenila povahu,
Я никогда из-за нее не обкрадывал маму, и мама тебе тоже скажет, что она не изменила мой характер,
10 rokov fajčím tuto púpavu, a nikdy mi neodštartovala narokmansku dráhu, ja
Уже 10 лет я курю этот одуванчик, и он никогда не запускал мою наркоманскую карьеру, я
Som zvyknutý si dobre zadymiť hlavu,
Привык хорошенько затуманивать голову,
Ale nenavyknutý, to je rozdiel, tak neunavuj.
Но не зависим, это разница, так что не утомляй.
Rečmi, že fajčením idzem proti právu aj tak sa dymí, paragraf vždy postavu deravú.
Речами, что курением иду против закона, все равно дымят, у параграфа всегда дырявая фигура.
Je to len tráva, aj to sa občas stáva, že hneď z rána si pacnem páva.
Это всего лишь трава, и такое случается, что прямо с утра я затянусь косячком.
Je to len tráva. Každý sa s ňu rád hráva, od prezidenta po smecára.
Это всего лишь трава. Каждый любит с ней играть, от президента до бомжа.
Je to len tráva, kludne sa se mnu hádaj, ja si dám šluk a ty mi zec kára.
Это всего лишь трава, можешь спокойно со мной спорить, я затянусь, а ты мне предъявишь претензии.
Je to len tráva. To najlepšia zábava, Ganja, Shit, Weed, Marihuana.
Это всего лишь трава. Это лучшее развлечение, Ганджа, Шит, Вीड, Марихуана.
Cícim radosť aj bolest, a presne tak isto to citim keď si jointika tresnem.
Я чувствую радость и боль, и точно так же я чувствую, когда забиваю косячок.
Neni som bez citu, žena určite tež, ne ja som neni prasa, vím ju pohladkať nežne.
Я не бесчувственный, с женщиной, конечно же, нежен, я не свинья, я умею ласкать нежно.
Nezanedbávam svoje potreby bežne, umývam sa, spávam též, zarábam keš (néé?)
Я не пренебрегаю своими обычными потребностями, моюсь, сплю тоже, зарабатываю деньги (нет?)
Neni som kokot, uvedomujem si že sme ludia,
Я не придурок, я понимаю, что мы люди,
šak všetci ludia si rovný kéž že
Ведь все люди равны, хотелось бы,
Neni mi z teho, jak keď sa najebem zle
Мне не так, как когда я напиваюсь сильно,
A nemám halucinacie, nevidim veci pestre.
И у меня нет галлюцинаций, я не вижу вещи пестрыми.
A keď nahodu obsah flašky vodky klesne, mam piči, nevyhladavám suboje pästné.
И если вдруг содержимое бутылки водки уменьшится, мне плевать, я не ищу кулачных боев.
Nesmejem sa potom na ničem, ani ve sne, neni som lesný muž, buzerant vobec ne.
Я не смеюсь потом ни над чем, даже во сне, я не лесной человек, и уж точно не гомосексуалист.
Pytaš sa na čo potom palim ten grass ne, nepytaj sa, fajči, lebo to nekdo iny vezme.
Ты спрашиваешь, зачем тогда я курю эту траву, не спрашивай, кури, потому что ее кто-то другой возьмет.
REF.
REF.
Tak Johny Burger kokot ukaž kde maš travu,
Так, Джонни Бургер, придурок, покажи, где у тебя трава,
Nenehaj ma čakať, hodfz gramy na váhu.
Не заставляй меня ждать, брось граммы на весы.
Chcem si to ubaliť to bluntu, byť jak výmel,
Хочу скрутить себе блант, быть как вымя,
V klud′e sa odpaliť nech nevidí ma fízel.
Спокойно курнуть, чтобы меня не видел коп.
Studena je cesta, po ktorej chodzim,
Холодный путь, по которому я иду,
Studeny su ludia, nevim kolko je hodzin,
Холодные люди, не знаю, сколько времени,
Nepytam sa, nikdo mi neodpoví.
Не спрашиваю, никто мне не ответит.
Nepozrú sa rovno, lebo som pre nich zlosyn.
Не смотрят прямо, потому что я для них злодей.
Ganja je dávno pojem tuctový,
Ганджа уже давно банальное понятие,
Aj tvoj sused by o nej vedzel napisať slohy.
Даже твой сосед мог бы о ней написать стихи.
Kludne si na namesti zapaliť dovolim, a stále nekoho bolí, že si to rolím.
Спокойно могу себе позволить зажечь на площади, и все еще кому-то больно, что я это кручу.
Vyberem šišku, kerá mi tak moc voní,
Выберу шишку, которая так сильно пахнет,
Nadrolim a zrolim, s ňú papír stovkový,
Измельчу и скручу с ней сторублевую бумажку,
Ked' sa ti nepači, prosím ťa odíd',
Если тебе не нравится, прошу тебя, уйди,
Keď áno tak podíď, spoločne nám bude škodiť.
Если да, то подойди, вместе нам будет вредно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.