Paroles et traduction Boy do Charmes - Megane
Só
quem
gosta
de
carro
importado
Only
those
who
like
imported
cars
1100,
nota
de
cem
1100,
one
hundred
dollar
bill
Cordão
de
ouro,
é
desse
jeito
Gold
chain,
that's
how
it
is
Vem
que
vem,
meu
mano
Come
on,
my
man
Imagina
nós
de
Megane
ou
de
1100
Imagine
us
in
a
Megane
or
a
1100
Invadindo
os
baile,
não
vai
ter
pra
ninguém
Invading
the
parties,
there
will
be
no
one
for
us
Nosso
bonde
assim
que
vai
Our
crew
is
like
that
É
euro,
dólar
e
nota
de
cem
It's
euros,
dollars
and
one
hundred
dollar
bills
Nota
de
cem,
nota
de
cem
One
hundred
dollar
bill,
one
hundred
dollar
bill
Imagina
eu
de
Megane
ou
de1100
Imagine
me
in
a
Megane
or
a
1100
Invadindo
os
baile,
não
vai
ter
pra
ninguém
Invading
the
parties,
there
will
be
no
one
for
us
Nosso
bonde
assim
que
vai
Our
crew
is
like
that
É
euro,
dólar
e
nota
de
cem
It's
euros,
dollars
and
one
hundred
dollar
bills
Nota
de
cem,
nota
de
cem
One
hundred
dollar
bill,
one
hundred
dollar
bill
Jamais
vou
me
desfazer
I'll
never
let
go
Dos
parceiros
que
estão
no
dia
a
dia
Of
the
partners
who
are
in
my
life
every
day
O
nosso
bonde
é
esse,
sintonia
e
correria
Our
crew
is
this,
harmony
and
hustle
Só
não
quero
do
lado
aqueles
que
são
simpatia
I
just
don't
want
those
who
are
just
friendly
next
to
me
São
simpatia
They
are
just
friendly
Tô
todo
dia,
correria
I'm
here
every
day,
hustling
Guerreiro,
tô
na
luta,
vou
na
fé
e
assim
que
é
Warrior,
I'm
in
the
struggle,
I
have
faith
and
that's
how
it
is
Dinheiro
faz
dinheiro
e
dinheiro
chama
mulher
Money
makes
money
and
money
attracts
women
Dinheiro
dá
um
lance,
compra
carro,
então
já
é
Money
makes
a
bid,
buys
a
car,
so
it's
already
done
Tô
de
rolé,
tô
de
rolé
I'm
on
a
roll,
I'm
on
a
roll
Imagina
eu
de
Megane
ou
de
1100
Imagine
me
in
a
Megane
or
a
1100
Invadindo
os
baile,
não
vai
ter
pra
ninguém
Invading
the
parties,
there
will
be
no
one
for
us
Nosso
bonde
assim
que
vai
Our
crew
is
like
that
É
euro,
dólar
e
nota
de
cem
It's
euros,
dollars
and
one
hundred
dollar
bills
Nota
de
cem,
nota
de
cem
One
hundred
dollar
bill,
one
hundred
dollar
bill
Imagina
eu
de
Megane
ou
de
1100
Imagine
me
in
a
Megane
or
a
1100
Invadindo
os
baile,
não
vai
ter
pra
ninguém
Invading
the
parties,
there
will
be
no
one
for
us
Nosso
bonde
assim
que
vai
Our
crew
is
like
that
É
euro,
dólar
e
nota
de
cem
It's
euros,
dollars
and
one
hundred
dollar
bills
Nota
de
cem,
nota
de
cem
One
hundred
dollar
bill,
one
hundred
dollar
bill
Mas
se
os
mano
são
do
bom
But
if
the
guys
are
good
Bota
o
Puma
Disc
que
hoje
tem
baile
Put
on
the
Puma
Disc,
we
have
a
party
today
Tô
com
cordão
de
ouro
I
have
a
gold
chain
E
vai
no
pulso
um
Authblaint
And
I
have
an
Authblaint
on
my
wrist
Cheiroso
pra
caralho
Smelling
like
a
motherfucker
Eu
tô
de
Armani
ou
de
Ferrari
I'm
wearing
Armani
or
Ferrari
Quando
eu
subir
no
camarote
When
I
get
up
to
the
VIP
Lá
vou
encontrar
os
irmão
da
Zona
Sul
I'm
going
to
meet
my
brothers
from
the
Zona
Sul
Na
nossa
mesa
só
Absolut
e
Red
Bull
At
our
table,
only
Absolut
and
Red
Bull
Tô
rodeado
de
mulher
I'm
surrounded
by
women
Rio
de
Janeiro
tá
sussu',
tá
sussu',
tá
sussu'
Rio
de
Janeiro
is
chill,
chill,
chill
Quando
eu
descer
pra
outra
balada
When
I
go
down
to
another
party
Chego
lá,
meu
bonde
é
esse,
pode
crer
I
get
there,
my
crew
is
this,
you
can
believe
it
É
o
bonde
só
dos
loucos
e
é
os
loucos
proceder
It's
the
crew
of
only
the
crazy
ones
and
it's
the
crazy
ones
doing
things
right
Tô
descendo
a
cem
por
hora,
cheio
de
mulher
I'm
going
down
at
a
hundred
miles
per
hour,
full
of
women
Tô
de
rolê,
tô
de
rolê,
só
tu
vim
ver
I'm
on
a
roll,
I'm
on
a
roll,
you
just
come
and
see
Imagina
eu
de
Megane
ou
de
1100
Imagine
me
in
a
Megane
or
a
1100
Invadindo
os
baile,
não
vai
ter
pra
ninguém
Invading
the
parties,
there
will
be
no
one
for
us
E
nosso
bonde
assim
que
vai
And
our
crew
is
like
that
É
euro,
dólar
e
nota
de
cem
It's
euros,
dollars
and
one
hundred
dollar
bills
Nota
de
cem,
nota
de
cem
One
hundred
dollar
bill,
one
hundred
dollar
bill
Imagina
eu
de
Megane
ou
de
1100
Imagine
me
in
a
Megane
or
a
1100
Invadindo
os
baile,
não
vai
ter
pra
ninguém
Invading
the
parties,
there
will
be
no
one
for
us
Nosso
bonde
assim
que
vai
Our
crew
is
like
that
É
euro,
dólar
e
nota
de
cem
It's
euros,
dollars
and
one
hundred
dollar
bills
Nota
de
cem,
nota
de
cem
One
hundred
dollar
bill,
one
hundred
dollar
bill
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boy Do Charme, Joker, Gustavo Vinicius Gomes De Sousa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.