Paroles et traduction Boy do Charmes - Olha Meu Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olha Meu Deus
Look at My God
Senhor,
abençoe
a
todos
nós
Lord,
bless
us
all
Mesmo
em
dúvida
da
vida
Even
if
we
doubt
life
Em
que
deveremos
seguir
What
we
should
follow
Errar
faz
parte
da
vida
To
err
is
human
Meu
Deus
a
vida
loca'
já
tentou
me
abraçar
My
God,
the
crazy
life
tried
to
embrace
me
Falei
que
eu
tô
firmão
que
o
meu
negocio
é
cantar
I
said
I'm
strong,
my
business
is
to
sing
Sei
que
essa
vida
loca'
tem
vários
da
família
I
know
this
crazy
life
has
many
from
the
family
É
opção
pra
eles
poder
mudar
de
vida
It's
an
option
for
them
to
change
their
lives
Pois
status
do
crime
não
é
glória
e
nem
fama
Because
the
status
of
crime
is
not
glory
or
fame
Um
só
objetivo:
seu
negocio
é
grana
One
goal:
your
business
is
money
Dos
pivete
menor
aos
maior
de
idade
From
the
youngest
kids
to
the
adults
Assim
que
tá
vivendo
nossas
comunidades
That's
how
our
communities
are
living
Olha
meu
Deus
pela
comunidade
Look
at
my
God
for
the
community
Já
que
nasci,
cresci
não
vou
sujar
minha
imagem
Since
I
was
born,
I
grew
up,
I
won't
tarnish
my
image
De
pronto
objetivo
junto
com
meus
parceiros
Ready
goal
with
my
partners
Na
mente
um
raciocínio
no
progresso
eu
escrevo
In
my
mind,
I
reason,
in
progress
I
write
Olha
meu
Deus
pela
comunidade
Look
at
my
God
for
the
community
Já
que
nasci,
cresci
não
vou
sujar
minha
imagem
Since
I
was
born,
I
grew
up,
I
won't
tarnish
my
image
De
pronto
objetivo
junto
com
meus
parceiros
Ready
goal
with
my
partners
Na
mente
um
raciocínio
no
progresso
eu
escrevo
In
my
mind,
I
reason,
in
progress
I
write
Vários
parceiros
estão
vivendo
nessa
loucura
Many
partners
are
living
in
this
madness
E
um
sonho
de
um
pobre
é
ter
sua
estrutura
And
a
poor
man's
dream
is
to
have
his
own
structure
Dia-a-dia
tá
milhão
você
vem
me
dizer
Every
day
it's
a
million,
you
come
and
tell
me
Que
vai
curtir
balada
eu
nem
consigo
entender
That
you
will
enjoy
the
party,
I
can't
even
understand
Se
a
palavra
já
diz
que
é
pra
chegar
e
somar
If
the
word
already
says
that
you
are
to
come
and
add
E
não
ficar
na
loja
pra
se
atropelar
And
not
to
stay
in
the
store
to
get
run
over
Tá
riscado
até
de
perder
sua
liberdade
You
are
even
at
risk
of
losing
your
freedom
Viver
longe
da
gente
como
atrás
das
grades
Live
far
from
us,
like
behind
bars
Olha
meu
Deus
pela
comunidade
Look
at
my
God
for
the
community
Já
que
nasci,
cresci
não
vou
sujar
minha
imagem
Since
I
was
born,
I
grew
up,
I
won't
tarnish
my
image
De
pronto
objetivo
junto
com
meus
parceiros
Ready
goal
with
my
partners
Na
mente
um
raciocínio
no
progresso
eu
escrevo
In
my
mind,
I
reason,
in
progress
I
write
Olha
meu
Deus
pela
comunidade
Look
at
my
God
for
the
community
Já
que
nasci,
cresci
não
vou
sujar
minha
imagem
Since
I
was
born,
I
grew
up,
I
won't
tarnish
my
image
De
pronto
objetivo
junto
com
meus
parceiros
Ready
goal
with
my
partners
Na
mente
um
raciocínio
no
progresso
eu
escrevo
In
my
mind,
I
reason,
in
progress
I
write
Meu
Deus
a
vida
loca'
já
tentou
me
abraçar
My
God,
the
crazy
life
tried
to
embrace
me
Falei
que
eu
tô
firmão
que
o
meu
negocio
é
cantar
I
said
I'm
strong,
my
business
is
to
sing
Sei
que
essa
vida
loca'
tem
vários
da
família
I
know
this
crazy
life
has
many
from
the
family
É
opção
pra
eles
poder
mudar
de
vida
It's
an
option
for
them
to
change
their
lives
Pois
status
do
crime
não
é
glória
e
nem
fama
Because
the
status
of
crime
is
not
glory
or
fame
Um
só
objetivo:
seu
negocio
é
grana
One
goal:
your
business
is
money
Dos
pivete
menor
aos
maior
de
idade
From
the
youngest
kids
to
the
adults
Assim
que
tá
vivendo
nossas
comunidades
That's
how
our
communities
are
living
Olha
meu
Deus
pela
comunidade
Look
at
my
God
for
the
community
Já
que
nasci,
cresci
não
vou
sujar
minha
imagem
Since
I
was
born,
I
grew
up,
I
won't
tarnish
my
image
De
pronto
objetivo
junto
com
meus
parceiros
Ready
goal
with
my
partners
Na
mente
um
raciocínio
no
progresso
eu
escrevo
In
my
mind,
I
reason,
in
progress
I
write
Olha
meu
Deus
pela
comunidade
Look
at
my
God
for
the
community
Já
que
nasci,
cresci
não
vou
sujar
minha
imagem
Since
I
was
born,
I
grew
up,
I
won't
tarnish
my
image
De
pronto
objetivo
junto
com
meus
parceiros
Ready
goal
with
my
partners
Na
mente
um
raciocínio
no
progresso
eu
escrevo
In
my
mind,
I
reason,
in
progress
I
write
Meu
Deus
a
vida
loca'
já
tentou
me
abraçar
My
God,
the
crazy
life
tried
to
embrace
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wellington De Aguiar Franca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.