Paroles et traduction Boy'z - 天下無敵
喝醉了搖了骰盅
If
I
get
drunk,
I'll
roll
the
dice
又給老友再逼供
And
I'll
get
my
old
friends
to
do
my
bidding
揭發我仍在苦戀中
Expose
the
fact
that
I'm
still
struggling
to
move
on
你可必猜中
You
must
have
guessed
who
it
is
誰亦獻計等我一一聽從
Everyone's
giving
me
advice,
and
I'm
listening
to
all
of
it
讓我去反攻
So
that
I
can
fight
back
或者不過吹噓
Maybe
I'm
just
bragging
降伏了愛侶
I've
won
over
the
woman
I
love
說吧說吧說吧說吧
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
那樣愛得不對
How
can
I
stop
loving
her
so
much?
怎何把心意發揮
How
can
I
express
my
feelings?
就似人圖謀不軌
It's
like
someone
is
plotting
against
me
我要與情敵分高低
I
want
to
beat
my
rival
我何解心悸
My
heart
is
pounding
無力搭訕街角餐廳
I
can't
bring
myself
to
talk
to
her
at
the
street
corner
restaurant
放題害怕去Book位
I'm
too
afraid
to
book
a
table
at
the
buffet
自誇打不死
人亦會泄氣
Even
if
I
say
I'm
invincible,
I'm
still
losing
my
courage
去吧去吧去吧去吧
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
快為我打打氣
Come
on,
give
me
some
encouragement
男孩的愛情都這樣膚淺
Boys
are
so
shallow
when
it
comes
to
love
誰又可憐言行令人討厭
We
act
like
victims,
and
our
actions
are
annoying
平時口花花卻又怯於迎戰
We
talk
a
big
game,
but
we're
too
afraid
to
make
a
move
要到不瞅不睬總在治療
And
then
we
feel
sorry
for
ourselves
when
we
get
rejected
男孩的愛情都這樣驚險
Boys
are
so
reckless
when
it
comes
to
love
未能望見
糊糊塗塗入錯線
We
don't
think
things
through,
and
we
end
up
making
mistakes
越是喜歡她卻又怕她
回應只要做朋友
We
fall
for
the
girls
who
are
the
most
difficult
to
get
極無面
And
then
we're
humiliated
when
they
reject
us
能暗戀都歡喜
就算厚麵皮
We're
happy
to
have
a
crush,
even
if
it's
one-sided
面對感情失去力氣
But
when
it
comes
to
real
relationships,
we
lose
our
nerve
昨日我亦算得天下無敵
Yesterday,
I
thought
I
was
invincible
只怪她
可治到你
But
you've
changed
everything
怎何把心意發揮
How
can
I
express
my
feelings?
就似人圖謀不軌
It's
like
someone
is
plotting
against
me
我要與情敵分高低
I
want
to
beat
my
rival
我何解心悸
無力搭訕街角餐廳
My
heart
is
pounding.
I
can't
bring
myself
to
talk
to
her
at
the
street
corner
restaurant
放題害怕去book位
I'm
too
afraid
to
book
a
table
at
the
buffet
自誇打不死
人亦會泄氣
Even
if
I
say
I'm
invincible,
I'm
still
losing
my
courage
去吧去吧去吧去吧
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
快為我打打氣
Come
on,
give
me
some
encouragement
男孩的愛情都這樣膚淺
Boys
are
so
shallow
when
it
comes
to
love
誰又可憐言行令人討厭
We
act
like
victims,
and
our
actions
are
annoying
平時口花花卻又怯於迎戰
We
talk
a
big
game,
but
we're
too
afraid
to
make
a
move
要到不瞅不睬總在治療
And
then
we
feel
sorry
for
ourselves
when
we
get
rejected
男孩的愛情都這樣驚險
Boys
are
so
reckless
when
it
comes
to
love
未能望見
糊糊塗塗入錯線
We
don't
think
things
through,
and
we
end
up
making
mistakes
越是喜歡她卻又怕她
We
fall
for
the
girls
who
are
the
most
difficult
to
get
回應只要做朋友
極無面
And
then
we're
humiliated
when
they
reject
us
能暗戀都歡喜
就算厚麵皮
We're
happy
to
have
a
crush,
even
if
it's
one-sided
面對感情失去力氣
But
when
it
comes
to
real
relationships,
we
lose
our
nerve
昨日我亦算得天下無敵
Yesterday,
I
thought
I
was
invincible
只怪她
可治到你
But
you've
changed
everything
情這樣美
難以置美
Your
love
is
so
beautiful,
it's
hard
to
believe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shu Leung Fong, Siu Wing Hui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.