Boy6lue - Blossoms - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boy6lue - Blossoms




Blossoms
Расцвет
Shit, ahh
Черт, а
Okay
Ладно
Yo, I got sticky
Йо, у меня есть травка,
Don't sell but give a dub for fifty
Не продаю, но дам дунуть за полтинник.
You say no but the smell gon' make you run and get me
Говоришь "нет", но от запаха побежишь за мной.
My redbone thick like a jar of jiffy
Моя цыпочка горяча, как банка арахисовой пасты.
She gives me stacks but she thinks I'm a give her pickneys
Она дает мне пачки, думая, что я подарю ей детишек.
That ain't in me, favourite bitch is my semi
Это не про меня, моя любимая сучка - это мой пистолет.
Feel like king Jaffi Joe, fur lookin' pretty
Чувствую себя королем Джаффи Джо, мех выглядит роскошно.
All I'm missin' is the pedals by my footsteps
Единственное, чего мне не хватает, - это педалей под ногами.
Margiella's I don't do Giuseppe's
Предпочитаю Margiela, а не Giuseppe.
Uhh, haters try to find out what I'm doing next
А, хейтеры пытаются выведать, что я буду делать дальше.
Put money on my downfall, you losin' bets
Ставьте деньги на мое падение, проиграете.
Mind different from a rookie, used to move with vets
Мое мышление отличается от мышления новичка, я работал с ветеранами.
That was the key to me skippin' steps
Это и стало ключом к моему успеху.
Yeah, the goal is a strip club and a duplex
Ага, моя цель - стрип-клуб и дуплекс.
Then a couple more homes I'm a scoop next
Потом еще пара домов, я на пути к успеху.
I'm finna be the lord of my land
Я стану королем своих владений.
Dead the landlord, time to own cause we can nigga
Долой арендодателей, время владеть тем, что нам принадлежит, братан.
I ain't gon raise my kids in the projects
Я не буду растить своих детей в гетто,
Surrounded by this nonsense, embiid trust the process
В окружении этого бреда, нужно доверять процессу.
I'm buying stock, making multiple deposits
Я покупаю акции, делаю несколько депозитов,
Investments, no shoe box money inflation garbage
Инвестиции, а не бабки в обувной коробке, инфляция - мусор.
Do your thing nigga you can pop shit
Делай свое дело, братан, ты можешь добиться успеха.
Push me, I'm Chris Paul pointing rockets
Подтолкни меня, и я буду, как Крис Пол, наводящий ракеты.
Low on my jacket, only in posh shit
На мне только дорогие шмотки.
Went vegan my belt is ostrich
Стал веганом, мой ремень из страуса.





Writer(s): Corey Carby-douglas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.