Paroles et traduction BoyWithUke - Paper Planes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Planes
Бумажные самолетики
Okay,
I
can
get
a
little
violent
Ладно,
я
могу
быть
немного
жестоким,
My
ego
out
in
outer
space
Мое
эго
где-то
в
космосе.
I
listen
for
the
birds
in
silence
Я
прислушиваюсь
к
птицам
в
тишине,
But
I
can
only
hear
warplanes
Но
слышу
только
боевые
самолеты.
I
can
only
hear
warplanes
Слышу
только
боевые
самолеты.
But
I
can
only
hear
-
Слышу
только…
Is
this
not
what
you
wanted?
Разве
ты
этого
не
хотела?
Self-immolation,
inflammatory
habits
Самосожжение,
пагубные
привычки,
Humiliation,
my
open
wounds
don't
bleed
Унижение,
мои
открытые
раны
не
кровоточат,
But
there's
blood
stains
on
my
sleeves
Но
на
моих
рукавах
пятна
крови.
Is
this
not
what
we
started?
Разве
не
это
мы
затеяли?
No
bones
hidden
deeper
in
our
closet
Никаких
костей,
спрятанных
глубоко
в
нашем
шкафу.
Oh,
I
don't
know
who
you
are
to
me
О,
я
не
знаю,
кто
ты
для
меня.
I
must
have
killed
you
in
my
dreams
Должно
быть,
я
убил
тебя
во
сне.
Sell
out,
boy,
embrace
the
fame
Продавайся,
парень,
прими
славу,
Make
everybody
know
your
-
Сделай
так,
чтобы
все
знали
твое…
Everybody
know
your
-
Чтобы
все
знали
твое…
Everybody
know
your
name
Чтобы
все
знали
твое
имя.
Can
you
feel
my
paranoia?
(Ah)
Чувствуешь
мою
паранойю?
(А)
At
least,
I'm
self-aware
По
крайней
мере,
я
отдаю
себе
в
этом
отчет.
I
know
that
everyone
has
issues
Я
знаю,
что
у
всех
есть
проблемы,
I
don't
care
Мне
все
равно.
Paper
planes
midair
Бумажные
самолетики
в
воздухе.
Okay,
I
can
get
a
little
violent
Ладно,
я
могу
быть
немного
жестоким,
My
ego
out
in
outer
space
Мое
эго
где-то
в
космосе.
I
listen
for
the
birds
in
silence
Я
прислушиваюсь
к
птицам
в
тишине,
But
I
can
only
hear
warplanes
Но
слышу
только
боевые
самолеты.
I
can
only
hear
warplanes
Слышу
только
боевые
самолеты.
But
I
can
only
hear
-
Слышу
только…
I
don't
feel
the
same
since
everybody
changed
so
fast
Я
чувствую
себя
иначе,
с
тех
пор
как
все
так
быстро
изменились,
But
their
faces,
Teo
says
it's
calm,
blackout
to
my
playlist
Но
их
лица…
Тео
говорит,
что
все
спокойно,
возвращаюсь
к
своему
плейлисту.
Walk
on
two
paths,
two
moons
on
my
spaceship,
it's
the
same
shit
Иду
двумя
путями,
две
луны
на
моем
космическом
корабле,
все
та
же
фигня.
Man,
throwback
2020,
everybody
on
vacation
Блин,
вспоминаю
2020-й,
все
в
отпуске.
Never
thought
I'd
be
who
I
am
today,
shit
Никогда
не
думал,
что
стану
тем,
кто
я
есть
сегодня,
черт.
You
don't
want
to
make
a
change,
okay
then
Ты
не
хочешь
меняться,
ну
ладно.
Flying
paper
planes
into
walls
of
a
basement
Запускаю
бумажные
самолетики
в
стены
подвала.
You
know
what
I
mean?
(One,
two,
three)
Понимаешь,
о
чем
я?
(Раз,
два,
три)
Yeah,
you
know
what
I
mean
Да,
ты
понимаешь,
о
чем
я.
Okay,
I
can
get
a
little
violent
Ладно,
я
могу
быть
немного
жестоким,
My
ego
out
in
outer
space
Мое
эго
где-то
в
космосе.
I
listen
for
the
birds
in
silence
Я
прислушиваюсь
к
птицам
в
тишине,
But
I
can
only
hear
warplanes
Но
слышу
только
боевые
самолеты.
I
can
only
hear
warplanes
Слышу
только
боевые
самолеты.
But
I
can
only
hear
-
Слышу
только…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charley Yang
Album
Burnout
date de sortie
15-11-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.