BoyWithUke - Route 9 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BoyWithUke - Route 9




Route 9
Трасса 9
Funny that I fall apart
Забавно, что я разваливаюсь на части,
When I streamline route 9 with my car, I scream
Когда несусь по трассе 9 на своей машине, я кричу.
Insomnia won′t keep me up
Бессонница меня не мучает,
But when morning comes I'm almost out of steam
Но когда наступает утро, я почти без сил.
I hold on to all my vices while my head is in a crisis
Я цепляюсь за все свои вредные привычки, пока моя голова в кризисе,
I hurt my feet, and I dot my T′s
Я стираю ноги в кровь и ставлю точки над i,
And I clean my room like twice a year
И убираюсь в комнате два раза в год,
When I'm breaking down
Когда я ломаюсь.
I'm a sex machine in my dreams
Во сне я секс-машина,
Ooh, please, don′t ever leave
О, прошу, никогда не уходи.
I said please, don′t ever leave
Я сказал, прошу, никогда не уходи.
Oh, oh, ooh, oh
О, о, у, о
Please, don't ever leave
Прошу, никогда не уходи.
I said please, don′t ever leave
Я сказал, прошу, никогда не уходи.
I drive by Lincoln Avenue
Я проезжаю по Линкольн-авеню,
When I feel down just to look at you, I know
Когда мне грустно, просто чтобы посмотреть на тебя, я знаю,
That it's strange
Что это странно.
And when the light comes shining through the sky
И когда свет пробивается сквозь небо,
I felt it coursing through my veins
Я чувствую, как он струится по моим венам.
I switch lanes
Я перестраиваюсь в другой ряд.
I don′t listen to the voices in my head
Я не слушаю голоса в своей голове,
I'm going Mach 1 on route 9
Я лечу со скоростью звука по трассе 9,
And I cleaned my room for the second time
И я убрался в своей комнате второй раз
This year, you asked me how I was, "I′m fine", I lied
В этом году ты спросила, как у меня дела, в порядке", - солгал я.
Ooh, please, don't ever leave
О, прошу, никогда не уходи.
I said please, don't ever leave
Я сказал, прошу, никогда не уходи.
Funny that I fall apart (Please don′t)
Забавно, что я разваливаюсь на части (Пожалуйста, не)
When I streamline route 9 with my car, I scream (Ever leave)
Когда несусь по трассе 9 на своей машине, я кричу (Никогда не уходи)
Insomnia won′t keep me up (Please don't)
Бессонница меня не мучает (Пожалуйста, не)
But when morning comes I′m almost out of steam (Ever leave)
Но когда наступает утро, я почти без сил (Никогда не уходи)
I hold on to all my vices while my
Я цепляюсь за все свои вредные привычки, пока моя
Head is in a crisis (Please, don't ever)
Голова в кризисе (Пожалуйста, никогда не)
I hurt my feet, and I dot my T′s (Leave)
Я стираю ноги в кровь и ставлю точки над i (Уходи)
And I clean my room like twice a year (Please don't)
И убираюсь в комнате два раза в год (Пожалуйста, не)
When I′m breaking down (Ever)
Когда я ломаюсь (Никогда)
I'm a sex machine, in my dreams (Leave)
Во сне я секс-машина (Не уходи)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.