Boyce Avenue feat. Megan Nicole - Mean - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boyce Avenue feat. Megan Nicole - Mean




You, with your words like knives
Ты со своими словами, как ножи.
And swords and weapons that you use against me
И мечи и оружие, которое ты используешь против меня.
You, have knocked me off my feet again
Ты снова сбил меня с ног.
Got me feeling like I'm nothing
Я чувствую себя ничтожеством.
You, with your voice like nails on a chalkboard
Ты со своим голосом, как гвозди по классной доске.
Calling me out when I'm wounded
Зовет меня, когда я ранен.
You, pickin' on the weaker man
Ты подбираешься к более слабому мужчине.
Well you can take me down
Что ж, ты можешь взять меня с собой.
With just one single blow
Всего одним ударом.
But you don't know, what you don't know
Но ты не знаешь, чего ты не знаешь.
Someday, I'll be living in a big old city
Когда-нибудь я буду жить в большом старом городе.
And all you're ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Someday, I'll be big enough so you can't hit me
Когда-нибудь я стану достаточно большим, чтобы ты не смог меня ударить.
And all you're ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Why you gotta be so mean?
Почему ты такой злой?
You, with your switching sides
Ты, со своими переходами на другую сторону,
And your walk by lies and your humiliation
со своей ложью и унижением.
You, have pointed out my flaws again
Ты снова указал на мои недостатки.
As if I don't already see them
Как будто я их еще не вижу.
I walk with my head down
Я иду, опустив голову.
Trying to block you out 'cause I'll never impress you
Пытаюсь отгородиться от тебя, потому что я никогда не произведу на тебя впечатление.
I just wanna feel okay again
Я просто хочу снова чувствовать себя хорошо.
I bet you got pushed around
Держу пари, тобой помыкали.
Somebody made you cold
Кто-то заставил тебя замерзнуть.
But the cycle ends right now
Но цикл заканчивается прямо сейчас.
'Cause you can't lead me down that road
Потому что ты не можешь вести меня по этой дороге
And you don't know, what you don't know
И ты не знаешь, чего ты не знаешь.
Someday, I'll be, living in a big old city
Когда-нибудь я буду жить в большом старом городе.
And all you're ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Someday, I'll be big enough so you can't hit me
Когда-нибудь я стану достаточно большим, чтобы ты не смог меня ударить.
And all you're ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Why you gotta be so mean?
Почему ты такой злой?
And I can see you years from now in a bar
И я могу видеть тебя годы спустя в баре.
Talking over a football game
Разговор за футбольным матчем.
With that same big loud opinion but
С таким же громким мнением но
Nobody's listening
Никто не слушает.
Washed up and ranting about the same old bitter things
Умытый и разглагольствующий о тех же старых горьких вещах
Drunk and grumbling on about how I can't sing
Пьяный и ворчащий о том, что я не умею петь.
But all you are is mean
Но ты всего лишь подлый.
All you are is mean
Все, что ты есть, - это подлость.
And alone in life
И одинок в жизни.
And mean, and mean, and mean, and mean
И подлый, и подлый, и подлый, и подлый.
But someday, I'll be, living in a big old city
Но когда-нибудь я буду жить в большом старом городе.
And all you're ever gonna be is mean. Yeah
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлостью.
Someday, I'll be big enough so you can't hit me
Когда-нибудь я стану достаточно большим, чтобы ты не смог меня ударить.
And all you're ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Why you gotta be so?
Почему ты должен быть таким?
Someday, I'll be, living in a big old city
Когда-нибудь я буду жить в большом старом городе.
And all you're ever gonna be is mean. Yeah
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлостью.
Someday, I'll be big enough so you can't hit me
Когда-нибудь я стану достаточно большим, чтобы ты не смог меня ударить.
And all you're ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Why you gotta be so mean?
Почему ты такой злой?





Writer(s): Taylor Swift

Boyce Avenue feat. Megan Nicole - Cover Collaborations, Volume 1
Album
Cover Collaborations, Volume 1
date de sortie
06-12-2010



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.