Paroles et traduction Boyce Avenue - Good Riddance (Time of Your Life)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Riddance (Time of Your Life)
Прощай (Лучшее время твоей жизни)
Another
turning
point
Вот
и
новый
поворот,
A
fork
stuck
in
the
road
Дорога
разделилась,
Time
grabs
you
by
the
wrist
Время
схватило
тебя
за
руку,
Directs
you
where
to
go
И
направило,
куда
идти,
So
make
the
best
of
this
test
Так
воспользуйся
этим
испытанием,
And
don't
ask
why
И
не
спрашивай
"почему",
It's
not
a
question
Это
не
вопрос,
But
a
lesson
learned
in
time
А
урок,
который
ты
выучишь
со
временем,
It's
something
unpredictable
Это
что-то
непредсказуемое,
But
in
the
end
it's
right
Но
в
итоге
это
правильно,
I
hope
you
had
the
time
of
your
life
Я
надеюсь,
ты
провёл
лучшее
время
в
своей
жизни,
So
take
the
photographs
Так
сделай
фотографии
And
still
frames
in
your
mind
И
сохрани
их
в
своей
памяти,
Hang
it
on
a
shelf
Повесь
их
на
стену
Of
good
health
and
good
time
Хорошего
здоровья
и
хороших
времён,
Tattoos
of
memories
Нанеси
татуировки
с
воспоминаниями
And
dead
skin
on
trial
И
предай
смертельную
кожу
суду
For
what
it's
worth
Ибо
это
того
стоило,
It
was
worth
all
the
while
Это
стоило
того,
чтобы
всё
это
произошло,
It's
something
unpredictable
Это
что-то
непредсказуемое,
But
in
the
end
it's
right
Но
в
итоге
это
правильно,
I
hope
you
had
the
time
of
your
life
Я
надеюсь,
ты
провёл
лучшее
время
в
своей
жизни,
It's
something
unpredictable
Это
что-то
непредсказуемое,
But
in
the
end
it's
right
Но
в
итоге
это
правильно,
I
hope
you
had
the
time
of
your
life
Я
надеюсь,
ты
провёл
лучшее
время
в
своей
жизни,
It's
something
unpredictable
Это
что-то
непредсказуемое,
But
in
the
end
it's
right
Но
в
итоге
это
правильно,
I
hope
you
had
the
time
of
your
life
Я
надеюсь,
ты
провёл
лучшее
время
в
своей
жизни,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BILLIE JOE ARMSTRONG, MICHAEL PRITCHARD, FRANK WRIGHT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.