Boyce Avenue - Grenade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boyce Avenue - Grenade




Grenade
Граната
Easy come, easy go
Легко пришло, легко ушло
That's just how you live, oh
Вот как ты живешь, о да
Take, take, take it all
Бери, бери, все бери
But you never give
Но ты никогда не отдаешь
Should've known you was trouble
Я должна была знать, что ты принесешь одни неприятности
From the first kiss
С первого поцелуя
Had your eyes wide open
Держала глаза широко открытыми
Why were they open?
Почему они были открыты?
Gave you all I had
Отдала тебе все, что у меня было
And you tossed it in the trash
А ты выбросила это в мусор
You tossed it in the trash, you did
Ты выбросила это в мусор, да, ты это сделала
To give me all your love
Отдать мне всю свою любовь
Is all I ever asked 'cause
Это все, что я когда-либо просила, потому что
What you don't understand
Того, что ты не понимаешь
I'd catch a grenade for ya
Я поймала бы за тебя гранату
Throw my hand on a blade for ya
Положила бы свою руку на лезвие бритвы ради тебя
I'd jump in front of a train for ya
Я прыгнула бы перед поездом ради тебя
You know I'd do anything
Ты знаешь, что я сделала бы все для тебя
Oh oh, I would go through all of this pain
О, я прошла бы через всю эту боль
Take a bullet straight through my brain
Приняла бы пулю прямо в мозг
Yes, I would die for ya, baby
Да, я бы умерла ради тебя, детка
But you won't do the same
Но ты не сделаешь то же самое
Black, black, black and blue
Черная, черная, черная и синяя
Beat me 'til I'm numb
Избей меня до оцепенения
Tell the devil I said "hey"
Передай дьяволу, что я сказала "привет"
When you get back to where you're from
Когда вернешься туда, откуда ты
Mad woman, bad woman
Безумная женщина, плохая женщина
That's just what you are
Это именно то, что ты есть
Yeah, you'll smile in my face
Да, ты улыбнешься мне в лицо
Then rip the brakes out my car
А потом вырвешь тормоза в моей машине
Gave you all I had
Отдала тебе все, что у меня было
And you tossed it in the trash
А ты выбросила это в мусор
You tossed it in the trash, yes you did
Ты выбросила это в мусор, да, ты это сделала
To give me all your love
Отдать мне всю свою любовь
Is all I ever asked, 'cause
Это все, что я когда-либо просила, потому что
What you don't understand is
Того, что ты не понимаешь
I'd catch a grenade for ya
Я поймала бы за тебя гранату
Throw my hand on a blade for ya
Положила бы свою руку на лезвие бритвы ради тебя
I'd jump in front of a train for ya
Я прыгнула бы перед поездом ради тебя
You know I'd do anything for ya
Ты знаешь, что я сделала бы все для тебя
Oh oh, I would go through all of this pain
О, я прошла бы через всю эту боль
Take a bullet straight through my brain
Приняла бы пулю прямо в мозг
Yes, I would die for ya, baby
Да, я бы умерла ради тебя, детка
But you won't do the same
Но ты не сделаешь то же самое
No, you won't do the same
Нет, ты не сделаешь то же самое
You wouldn't do the same
Ты бы не сделала то же самое
You'd never do the same
Ты никогда бы не сделала то же самое
But still I'd catch a grenade for ya
Но все равно я поймала бы за тебя гранату
Throw my hand on a blade for ya
Положила бы свою руку на лезвие бритвы ради тебя
I'd jump in front of a train for ya
Я прыгнула бы перед поездом ради тебя
You know I'd do anything
Ты знаешь, что я сделала бы все
But darling I'd still catch a grenade for ya
Но, дорогая, я бы все равно поймала за тебя гранату
Throw my hand on a blade for ya
Положила бы свою руку на лезвие бритвы ради тебя
I'd jump in front of a train for ya
Я прыгнула бы перед поездом ради тебя
You know I'd do anything
Ты знаешь, что я сделала бы все
Oh oh, I would go through all of this pain
О, я прошла бы через всю эту боль
Take a bullet straight through my brain
Приняла бы пулю прямо в мозг
Yes, I would die for ya, baby
Да, я бы умерла ради тебя, детка
But you won't do the same
Но ты не сделаешь то же самое
No, you won't do the same
Нет, ты не сделаешь то же самое
You wouldn't do the same
Ты бы не сделала то же самое
Oh, you'd never do the same
О, ты бы никогда не сделала то же самое
No, no no no oh
Нет, нет, нет, нет, о





Writer(s): HERNANDEZ PETER GENE, BROWN CHRISTOPHER STEVEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.