Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
จับที่หัวใจฉัน
Fass mein Herz an
ตั้งแต่ตอนนั้น
ฉันรู้ทันทีว่านี่คือ
Von
diesem
Moment
an
wusste
ich
sofort,
dass
dies
สิ่งที่ชีวิตของฉันเฝ้าคอยมานานแสนนาน
das
ist,
worauf
mein
Leben
so
lange
gewartet
hat.
วินาทีนั้นเมื่อได้พบเธอ
In
dieser
Sekunde,
als
ich
dich
traf,
เหมือนได้เจอคำตอบทุกอย่าง
war
es,
als
hätte
ich
alle
Antworten
gefunden,
ที่เคยมีอยู่
ข้างในจิตใจ
die
jemals
in
meinem
Herzen
waren.
ส่วนโลกของฉัน
ก็สวยงามขึ้นอีกมากมาย
Und
meine
Welt
wurde
so
viel
schöner,
ตั้งแต่วันนั้นที่เธอได้เดิน
เข้ามาทักทาย
seit
dem
Tag,
an
dem
du
auf
mich
zukamst
und
Hallo
sagtest.
ฉันจะยอมทำทุก
ๆ
ทาง
ฉันพร้อมจะทำทุกอย่าง
Ich
werde
allem
zustimmen,
ich
bin
bereit,
alles
zu
tun,
ให้เธอมีความสุข
ไม่ว่านานแค่ไหน
um
dich
glücklich
zu
machen,
egal
wie
lange.
จับที่หัวใจฉัน
จำคำนี้เอาไว้
Fass
mein
Herz
an,
erinnere
dich
an
diese
Worte.
ไม่ว่าเธอต้องเจออะไร
Egal,
was
du
durchmachen
musst,
ยากเย็นยังไง
เธอยังจะมีฉัน
wie
schwierig
es
auch
sein
mag,
du
wirst
mich
immer
noch
haben.
อุปสรรคหนักหนาเท่าไร
ไม่ต้องไปกลัวไหวหวั่น
Egal
wie
schwer
die
Hindernisse
sind,
fürchte
dich
nicht
und
wanke
nicht.
ขอแค่เธออยู่
สองเราจะเดิน
ข้ามไปด้วยกัน
Bleib
einfach,
wir
beide
werden
es
gemeinsam
durchstehen.
เธอเปลี่ยนชีวิต
ที่เต็มไปด้วยความวุ่นวาย
Du
hast
ein
Leben
voller
Chaos
verändert
และเปลี่ยนชีวิตที่เคยสับสน
und
ein
Leben
verändert,
das
einst
verwirrt
war,
ให้ดูเหมือนง่ายดาย
damit
es
einfach
erscheint.
ฉันจะยอมทำทุก
ๆ
ทาง
และฉันพร้อมจะทำทุกอย่าง
Ich
werde
allem
zustimmen,
und
ich
bin
bereit,
alles
zu
tun,
ให้เธอมีความสุข
ไม่ว่านานแค่ไหน
um
dich
glücklich
zu
machen,
egal
wie
lange.
จับที่หัวใจฉัน
จำคำนี้เอาไว้
Fass
mein
Herz
an,
erinnere
dich
an
diese
Worte.
ไม่ว่าเธอต้องเจออะไร
Egal,
was
du
durchmachen
musst,
ยากเย็นยังไง
เธอยังจะมีฉัน
wie
schwierig
es
auch
sein
mag,
du
wirst
mich
immer
noch
haben.
อุปสรรคหนักหนาเท่าไร
ไม่ต้องไปกลัวไหวหวั่น
Egal
wie
schwer
die
Hindernisse
sind,
fürchte
dich
nicht
und
wanke
nicht.
ขอแค่เธออยู่
สองเราจะเดิน
ข้ามไปด้วยกัน
Bleib
einfach,
wir
beide
werden
es
gemeinsam
durchstehen.
ที่แห่งนี้
ที่สองคนได้เจอกัน
Dieser
Ort,
an
dem
sich
zwei
Menschen
trafen,
กำเนิดเรื่องราวดี
ๆ
ให้จดจำ
gebar
gute
Geschichten
zum
Erinnern.
วันนั้น
ถึงวันนี้
กลายเป็นความผูกพัน
Jener
Tag,
bis
heute,
wurde
zu
einer
Verbindung.
สองคน
ยังคงเดินคู่กันและกัน
Zwei
Menschen
gehen
immer
noch
Seite
an
Seite.
ให้ที่แห่งนี้
ร่วมเป็นสักขีพยาน
Lass
diesen
Ort
Zeuge
sein.
ความรักที่เกิดขึ้น
คือสิ่งที่สวยงาม
Die
Liebe,
die
entstand,
ist
etwas
Wunderschönes.
สองคนสัญญา
จะร่วมกันสร้างตำนาน
Zwei
Menschen
versprechen,
gemeinsam
eine
Legende
zu
schaffen.
ดูแลกันไปตลอด
ชั่วนิรันดร์กาล
Sich
umeinander
kümmern
für
immer,
ewiglich.
จับที่หัวใจฉัน
จำคำนี้เอาไว้
Fass
mein
Herz
an,
erinnere
dich
an
diese
Worte.
ไม่ว่าเธอต้องเจออะไร
Egal,
was
du
durchmachen
musst,
ยากเย็นยังไง
เธอยังจะมีฉัน
wie
schwierig
es
auch
sein
mag,
du
wirst
mich
immer
noch
haben.
อุปสรรคหนักหนาเท่าไร
ไม่ต้องไปกลัวไหวหวั่น
Egal
wie
schwer
die
Hindernisse
sind,
fürchte
dich
nicht
und
wanke
nicht.
ขอแค่เธออยู่
สองเราจะเดิน
Bleib
einfach,
wir
beide
werden
es
gemeinsam
durchstehen.
จับที่หัวใจฉัน
จำคำนี้เอาไว้
Fass
mein
Herz
an,
erinnere
dich
an
diese
Worte.
ไม่ว่าเธอต้องเจออะไร
Egal,
was
du
durchmachen
musst,
ยากเย็นยังไง
เธอยังจะมีฉัน
wie
schwierig
es
auch
sein
mag,
du
wirst
mich
immer
noch
haben.
อุปสรรคหนักหนาเท่าไร
ไม่ต้องไปกลัวไหวหวั่น
Egal
wie
schwer
die
Hindernisse
sind,
fürchte
dich
nicht
und
wanke
nicht.
ขอแค่เธออยู่
สองเราจะเดิน
ข้ามไปด้วยกัน
Bleib
einfach,
wir
beide
werden
es
gemeinsam
durchstehen.
จะข้ามไปด้วยกัน
ข้ามไปด้วยกัน
Werden
es
gemeinsam
durchstehen,
gemeinsam
durchstehen.
อุปสรรคหนักหนาเท่าไร
ไม่ต้องไปกลัวไหวหวั่น
Egal
wie
schwer
die
Hindernisse
sind,
fürchte
dich
nicht
und
wanke
nicht.
ขอแค่เธออยู่
สองเราจะเดิน
ข้ามไปด้วยกัน
Bleib
einfach,
wir
beide
werden
es
gemeinsam
durchstehen.
ข้ามไปด้วยกัน
ข้ามไปด้วยกัน
Gemeinsam
durchstehen,
gemeinsam
durchstehen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boyd Kosiyabong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.