Paroles et traduction Boyd Kosiyabong feat. ตู่ ภพธร - LOVE IS YUUU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ทุกๆ
เช้าที่เธอตื่น
ทุกๆ
คืนที่เธอหลับ
Every
morning
when
you
wake
up,
every
night
when
you
fall
asleep
อยากบอกเธอว่าฉันจะทำทุกอย่าง
I
want
to
tell
you
that
I
will
do
everything
เพื่อปกป้องคนที่รัก
To
protect
the
person
I
love
ฉันมีความสุข
ที่ได้เห็นเธอมีสุข
I
am
happy
to
see
you
happy
มีร่างกายจิตใจแข็งแรง
ช่างทำให้ฉันสุขใจยิ่งนัก
With
a
healthy
body
and
mind,
it
makes
me
happier
เธอคือความสวยงามที่โลกนี้ต้องมีอยู่
You
are
the
beauty
that
this
world
must
have
นี่คือคำสัญญาที่อยากให้เธอได้รู้
This
is
a
promise
I
want
you
to
know
ฉันจะดูแลเธอเสมอไป
I
will
always
take
care
of
you
ไม่ว่าเวลาผ่านไปเท่าไร
No
matter
how
much
time
passes
จะห่มเธอด้วยรัก
ไม่ว่าจะยากแค่ไหน
I
will
wrap
you
in
love,
no
matter
how
difficult
it
is
อยากให้เธอรู้ให้เธอเข้าใจ
I
want
you
to
know,
to
understand
ฉันจะคอยยืนอยู่เคียงข้างเธอ
I
will
always
be
by
your
side
แม้เรื่องที่ต้องเจอจะหนักหนาเท่าไร
No
matter
how
difficult
the
situation
may
be
ฉันนั้นขอให้เธอรู้ไว้ว่า
I
want
you
to
know
that
ฉันจะเป็นคนนั้นของเธอเสมอไป
I
will
always
be
that
person
for
you
ในโลกที่กว้างใหญ่
ไม่ว่าไกลหรือใกล้
In
this
big
world,
far
or
near
จะคอยติดตามเธอไปเพื่ออยู่ข้างๆ
I
will
follow
you
to
be
by
your
side
ขอเพียงให้เธอได้รู้
I
just
want
you
to
know
เธอคือความสวยงามที่โลกนี้ต้องมีอยู่
You
are
the
beauty
that
this
world
must
have
นี่คือคำสัญญาที่อยากให้เธอได้รู้
This
is
a
promise
I
want
you
to
know
ฉันจะดูแลเธอเสมอไป
I
will
always
take
care
of
you
ไม่ว่าเวลาผ่านไปเท่าไร
No
matter
how
much
time
passes
จะห่มเธอด้วยรัก
ไม่ว่าจะยากแค่ไหน
I
will
wrap
you
in
love,
no
matter
how
difficult
it
is
อยากให้เธอรู้ให้เธอเข้าใจ
I
want
you
to
know,
to
understand
ฉันจะคอยยืนอยู่เคียงข้างเธอ
I
will
always
be
by
your
side
แม้เรื่องที่ต้องเจอจะหนักหนาเท่าไร
No
matter
how
difficult
the
situation
may
be
ฉันนั้นขอให้เธอรู้ไว้ว่า
I
want
you
to
know
that
ฉันจะเป็นคนนั้นของเธอเสมอไป
I
will
always
be
that
person
for
you
ให้บทเพลงที่ฉันกำลังร้องอยู่
ในตอนนี้
Let
the
song
I
am
singing
now
เป็นเหมือนคำสัญญา
ให้กับเธอคนดี
Be
a
promise
to
you,
my
love
ฉันจะคอยยืนอยู่เคียงข้างเธอ
I
will
always
be
by
your
side
แม้เรื่องที่ต้องเจอจะหนักหนาเท่าไร
No
matter
how
difficult
the
situation
may
be
ฉันนั้นขอให้เธอรู้ไว้ว่า
I
want
you
to
know
that
ฉันจะเป็นคนนั้น
I
will
be
that
person
ฉันจะดูแลเธอเสมอไป
I
will
always
take
care
of
you
ไม่ว่าเวลาผ่านไปเท่าไร
No
matter
how
much
time
passes
จะห่มเธอด้วยรัก
ไม่ว่าจะยากแค่ไหน
I
will
wrap
you
in
love,
no
matter
how
difficult
it
is
อยากให้เธอรู้ให้เธอแน่ใจ
I
want
you
to
know,
to
be
sure
ฉันจะคอยยืนอยู่เคียงข้างเธอ
I
will
always
be
by
your
side
แม้เรื่องที่ต้องเจอจะหนักหนาเท่าไร
No
matter
how
difficult
the
situation
may
be
ฉันนั้นขอให้เธอรู้ไว้ว่า
I
want
you
to
know
that
และอยากขอให้เธอจำไว้ว่า
And
I
want
you
to
remember
that
ฉันจะเป็นคนนั้นของเธอเสมอไป
I
will
always
be
that
person
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boyd Kosiyabong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.