Paroles et traduction Boyd Kosiyabong - คิดถึงเหลือเกิน (feat. Thee Chaiyadej & Arin Panpoom)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คิดถึงเหลือเกิน (feat. Thee Chaiyadej & Arin Panpoom)
Очень скучаю (feat. Thee Chaiyadej & Arin Panpoom)
อยากจะรู้หัวใจพระองค์นั้นทรงทำด้วยอะไร
Хочу
знать,
из
чего
сделано
сердце
Его
Величества
เหตุอันใดจึงมีความรักมากมายให้ได้กับทุกคน
Почему
в
нём
столько
любви
для
каждого?
อยากจะรู้ร่างกายพระองค์ทำไมจึงถึงอดทน
Хочу
знать,
как
Его
тело
могло
быть
таким
выносливым
แบกภาระที่มีมากล้นคนเดียวอย่างไร
Как
Он
один
нёс
такую
тяжелую
ношу?
เป็นเจ้าฟ้าที่ยืนข้างล่าง
แบกไพร่ฟ้าเอาไว้บนไหล่
Будучи
королём,
Он
стоял
внизу,
неся
свой
народ
на
плечах
อยากรู้พระองค์เคยคิดเหนื่อยบ้างไหม
Интересно,
чувствовал
ли
Он
когда-нибудь
усталость?
คิดถึงเหลือเกิน
ทูนหัวของใจ
Я
так
сильно
скучаю
по
Тебе,
возлюбленный
моего
сердца
ไม่รู้พระองค์ทรงอยู่บนนั้นสุขสบายดีหรือไม่
Не
знаю,
хорошо
ли
Тебе
там,
наверху
คิดถึงเหลือเกิน
ร.๙
ที่รักของชาวไทย
Очень
скучаю
по
Тебе,
Рама
IX,
любимый
всеми
тайцами
จากใจพสกนิกรของพระองค์
От
всего
сердца
Твоего
подданного
กี่ปีมาแล้ว
ที่เห็นพระองค์นั้นทรงเหนื่อยล้าใจกาย
Сколько
лет
прошло
с
тех
пор,
как
я
видел
Тебя
усталым
душой
и
телом
โดยมุ่งหมายดูแลแก้ไขป้องภัยให้เรา
Стремясь
заботиться,
исправлять
и
защищать
нас
จนวันนี้รักของพระองค์ยังคงช่วยเหลือบรรเทา
И
по
сей
день
Твоя
любовь
продолжает
помогать
и
облегчать
наши
страдания
และยังเฝ้าอยู่กับพวกเราไม่เคยเสื่อมคลาย
И
всё
ещё
оберегает
нас,
не
угасая
เป็นเจ้าฟ้าที่ยืนข้างล่าง
แบกไพร่ฟ้าเอาไว้บนไหล่
Будучи
королём,
Он
стоял
внизу,
неся
свой
народ
на
плечах
อยากรู้พระองค์เคยคิดเหนื่อยบ้างไหม
Интересно,
чувствовал
ли
Он
когда-нибудь
усталость?
คิดถึงเหลือเกิน
ทูนหัวของใจ
Я
так
сильно
скучаю
по
Тебе,
возлюбленный
моего
сердца
ไม่รู้พระองค์ทรงอยู่บนนั้นสุขสบายดีหรือไม่
Не
знаю,
хорошо
ли
Тебе
там,
наверху
คิดถึงเหลือเกิน
ร.๙
ที่รักของชาวไทย
Очень
скучаю
по
Тебе,
Рама
IX,
любимый
всеми
тайцами
จากใจพสกนิกรของพระองค์
От
всего
сердца
Твоего
подданного
คิดถึงเหลือเกิน
ร.๙
ที่รักของคนไทย
Очень
скучаю
по
Тебе,
Рама
IX,
любимый
всеми
тайцами
จากใจพสกนิกรของพระองค์
От
всего
сердца
Твоего
подданного
จากใจพสกนิกรของพระองค์
От
всего
сердца
Твоего
подданного
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boyd Kosiyabong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.