Boyd Kosiyabong - รอยยิ้มของพ่อ (feat. Sathida Prompiriya & Kids Choir) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boyd Kosiyabong - รอยยิ้มของพ่อ (feat. Sathida Prompiriya & Kids Choir)




รอยยิ้มของพ่อ (feat. Sathida Prompiriya & Kids Choir)
Father's Smile (feat. Sathida Prompiriya & Kids Choir)
ยิ้ม เมื่อพ่อสร้างรอยยิ้ม
Smiling, when my Father creates a smile
ให้คนไทยได้ยิ้มแม้จะอยู่ที่ไหน
For the Thai people to smile wherever they are
รักใจของพ่อมีรัก
My Father's heart has love
คอยแบ่งปันความรักให้กับทุกหัวใจ
Constantly sharing his love with every heart
วันคืนที่พ้นมา ยาวนานสักเท่าไร
The days that have passed by, no matter how long
พวกเรายังยิ้มได้เพราะพ่อ
We can still smile because of my Father
จึงอยากขอตามรอยเท้าพ่อต่อไป
So I want to follow in my Father's footsteps
ตามความรัก ตามคำสอนที่พ่อให้
Following the love, following the lessons my Father taught me
จะคอยทำสิ่งที่ดี แม้จะมีใครเห็นหรือไม่
I will always do the right thing, whether anyone sees me or not
เพื่อตอบแทนทุกรอยยิ้มและความสุขความรักที่พ่อให้ไว้
To repay his every smile and the happiness and love that my Father gave me
จึงอยากขอตามรอยเท้าพ่อต่อไป
So I want to follow in my Father's footsteps
ตามความรัก ตามคำสอนที่พ่อให้
Following the love, following the lessons my Father taught me
จะคอยทำสิ่งที่ดี แม้จะมีใครเห็นหรือไม่
I will always do the right thing, whether anyone sees me or not
เพื่อตอบแทนทุกรอยยิ้มและความสุขความรักที่พ่อให้ไว้
To repay his every smile and the happiness and love that my Father gave me
จึงอยากขอตามรอยเท้าพ่อต่อไป
So I want to follow in my Father's footsteps
ตามความรัก ตามคำสอนที่พ่อให้
Following the love, following the lessons my Father taught me
จึงอยากขอตามรอยเท้าพ่อต่อไป
So I want to follow in my Father's footsteps
ตามความรัก ตามคำสอนที่พ่อให้
Following the love, following the lessons my Father taught me
จะคอยทำสิ่งที่ดี แม้จะมีใครเห็นหรือไม่
I will always do the right thing, whether anyone sees me or not
เพื่อตอบแทนทุกรอยยิ้มและความสุขความรักที่พ่อให้ไว้
To repay his every smile and the happiness and love that my Father gave me
ด้วยหัวใจ จากหัวใจ
With all my heart, from the bottom of my heart





Writer(s): Boyd Kosiyabong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.