Paroles et traduction Boyd Kosiyabong feat. Be Peerapat & อุ๋ย บุดดาเบลส - รักเดียว
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(ใจของฉัน
กับเธอเท่านั้น)
(My
heart,
with
you
only)
(จะไปให้ถึง
สุดทางที่ฝัน)
(We'll
reach
the
end
of
our
dreams)
เหมือนฟ้าส่งเธอลงมาให้ฉัน
It's
like
the
sky
sent
you
to
me
เหมือนโลกต้องการให้เราได้พบกัน
Like
the
world
wanted
us
to
meet
ไม่ว่าจะไปที่ใด
เราจะเคียงไปคู่กัน
Wherever
we
go,
we'll
be
side
by
side
ปลายทางโลกนี้สิ้นสุดที่ใด
Where
does
this
world
end?
ยาวไกลแค่ไหนฉันก็ไม่หวั่น
No
matter
how
far,
I'm
not
afraid
ขอมีแค่ฉัน
กับเธอเท่านั้นพอ
Just
you
and
me,
that's
enough
เป็นแรงผลักดันให้ฉันนั้นมุ่งไป
You're
the
driving
force
that
keeps
me
going
ไม่ว่าชีวิตเผชิญกับสิ่งไหน
No
matter
what
life
throws
at
me
เป็นรักครั้งแรกและเป็นรักครั้งเดียว
This
is
my
first
and
only
love
และจะเป็นรักที่ไม่มีวันเปลี่ยนใจ
And
it
will
be
a
love
that
never
changes
(ใจของฉัน
กับเธอเท่านั้น)
ไม่ว่าทางนั้นไกลหรือใกล้
(My
heart,
with
you
only)
No
matter
how
far
or
near
(จะไปให้ถึง
สุดทางที่ฝัน)
แม้เส้นทางยากเย็นเท่าไร
(We'll
reach
the
end
of
our
dreams)
Even
if
the
path
is
difficult
(ใจของฉัน
กับเธอเท่านั้น)
เราจะผ่านพ้น
ไปได้เสมอ
(My
heart,
with
you
only)
We'll
always
get
through
it
(จะไปให้ถึง
สุดทางที่ฝัน)
(We'll
reach
the
end
of
our
dreams)
ผ่านเรื่องราวมากมาย
มาด้วยกันตลอด
We've
been
through
so
much
together
ชีวิตถ้าไม่มีเธอเป็นยังไงฉันนึกไม่ออก
I
can't
imagine
my
life
without
you
วันที่ฉันยิ้ม
หรือวันที่มีน้ำตา
When
I
smile
or
when
I
cry
เธอก็อยู่เคียงข้าง
ฉันตลอดมา
You're
always
by
my
side
แล้ววันเวลาผ่านมากลายเป็นเครื่องพิสูจน์
Time
has
proven
that
ได้รู้ว่าเธอกลายเป็นเพื่อนที่ดีที่สุด
You're
my
best
friend
ไม่ว่าเส้นทางข้างหน้าจะเป็นอย่างไร
No
matter
what
the
future
holds
ขอแค่มีเธอ
ฉันไม่กลัวอะไร
I'm
not
afraid
as
long
as
I
have
you
เป็นแรงผลักดันให้ฉันนั้นมุ่งไป
You're
the
driving
force
that
keeps
me
going
ไม่ว่าชีวิตเผชิญกับสิ่งไหน
No
matter
what
life
throws
at
me
เป็นรักครั้งแรกและเป็นรักครั้งเดียว
This
is
my
first
and
only
love
และจะเป็นรักที่ไม่มีวันเปลี่ยนใจ
And
it
will
be
a
love
that
never
changes
(ใจของฉัน
กับเธอเท่านั้น)
ไม่ว่าทางนั้นไกลหรือใกล้
(My
heart,
with
you
only)
No
matter
how
far
or
near
(จะไปให้ถึง
สุดทางที่ฝัน)
แม้เส้นทางยากเย็นเท่าไร
(We'll
reach
the
end
of
our
dreams)
Even
if
the
path
is
difficult
(ใจของฉัน
กับเธอเท่านั้น)
เราจะผ่านพ้น
ไปได้เสมอ
(My
heart,
with
you
only)
We'll
always
get
through
it
(จะไปให้ถึง
สุดทางที่ฝัน)
(We'll
reach
the
end
of
our
dreams)
ใจของฉัน
กับเธอเท่านั้น
(ไปด้วยกัน
ไม่ว่าจะใกล้หรือไกล)
My
heart,
with
you
only
(Together,
no
matter
how
near
or
far)
ไม่ว่าทางนั้นไกลหรือใกล้
(ไปด้วยกัน
ไม่ว่าเส้นทางจะเป็นยังไง)
No
matter
how
far
or
near
(Together,
no
matter
what
the
path
is)
จะไปให้ถึง
สุดทางที่ฝัน
(เส้นทางชีวิตข้างหน้า
ไม่รู้จะเจออะไร)
We'll
reach
the
end
of
our
dreams
(The
path
ahead
is
unknown)
แม้เส้นทางยากเย็นเท่าไร
(ขอแค่ไปกับเธอ
จะไปไหนฉันก็ไป)
Even
if
the
path
is
difficult
(As
long
as
I'm
with
you,
I'll
go
anywhere)
ใจของฉัน
กับเธอเท่านั้น
(ไปด้วยกัน
ไม่ว่าจะใกล้หรือไกล)
My
heart,
with
you
only
(Together,
no
matter
how
near
or
far)
เราจะผ่านพ้น
ไปได้เสมอ
(ไปด้วยกัน
ไม่ว่าเส้นทางจะเป็นยังไง)
We'll
always
get
through
it
(Together,
no
matter
what
the
path
is)
(เส้นทางชีวิตข้างหน้า
ไม่รู้จะเจออะไร
ขอแค่ไปกับเธอ
จะไปไหนฉันก็ไป)
(The
path
ahead
is
unknown,
but
as
long
as
I'm
with
you,
I'll
go
anywhere)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.