Boyd Kosiyabong feat. Two Popetorn - อีก...ไม่กี่อึดใจ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boyd Kosiyabong feat. Two Popetorn - อีก...ไม่กี่อึดใจ




อีก...ไม่กี่อึดใจ
Yet... Just a Little Longer
โลกแห่งความสุขนั้นกำลังรออยู่
A world of happiness awaits
ที่ข้างหลังประตู แค่เพียงรอฉันนั้นผลักเข้าไป
Right behind the door, just waiting for me to push open
โลกที่เป็นที่พัก ที่คลายทั้งร่างกายและหัวใจ
A world which gives me rest, that soothes both my body and my heart
หมอนที่นอนนุ่ม เตียงนอนที่ละมุน
The softest pillow, a bed so comfortable
ผ้าห่มที่อบอุ่น รอฉันไปซุกตัวเอาไว้
A warm blanket, awaiting me to snuggle in
ปลดปล่อยความเหนื่อยล้ากังวลที่มีมา
Unload the tiredness and worries of the day
ของวันนี้ให้หมดหายไป
Let them all disappear
แม้ข้างนอกโลกใบนี้จะต้องเจอะ
Even though I encounter difficulties in the outside world
จะต้องเจอเรื่องราวร้ายดีสักเท่าไร
Even though I have to face many good and bad stories
แต่ฉันเองก็รู้ว่ายังมี
But I know that there is still this world
มีโลกใบนี้ ฉันนั้นได้อุ่นใจ
This world that makes me feel at ease
ฉันกำลังกลับ กลับไปเพื่อพบเธอ
I'm on my way back, back to see you
กำลังกลับไปเจอะเจอ กับความรักที่เธอคอยให้ไว้
I'm on my way back to meet the love you give me
กลับไปมีชีวิตที่เป็นตัวของเราเอง
Back to the life where we can be ourselves
โอ้ที่รักรอฉันอีกไม่กี่อึดใจ
My love, wait for me just a little longer
แม้ข้างนอกโลกใบนี้จะต้องเจอะ
Even though I encounter difficulties in the outside world
จะต้องเจอเรื่องราวร้ายดีสักเท่าไร
Even though I have to face many good and bad stories
แต่ฉันเองก็รู้ว่ายังมี
But I know that there is still this world
มีโลกใบนี้ ฉันนั้นได้อุ่นใจ
This world that makes me feel at ease
ฉันกำลังกลับ กลับไปเพื่อพบเธอ
I'm on my way back, back to see you
กำลังกลับไปเจอะเจอ กับความรักที่เธอคอยให้ไว้
I'm on my way back to meet the love you give me
กลับไปมีชีวิตที่เป็นตัวของเราเอง
Back to the life where we can be ourselves
โอ้ที่รักรอฉันอีกไม่กี่อึดใจ
My love, wait for me just a little longer
อีกไม่กี่อึดใจ
Just a little longer
จะกลับไปหาเธอคนดี ในอีกไม่กี่อึดใจ
I'll be back to find you, my love, in just a little longer





Writer(s): Boyd Kosiyabong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.