Paroles et traduction Boyd Kosiyabong feat. Two Popetorn - อีก...ไม่กี่อึดใจ
อีก...ไม่กี่อึดใจ
Yet... Just a Little Longer
โลกแห่งความสุขนั้นกำลังรออยู่
A
world
of
happiness
awaits
ที่ข้างหลังประตู
แค่เพียงรอฉันนั้นผลักเข้าไป
Right
behind
the
door,
just
waiting
for
me
to
push
open
โลกที่เป็นที่พัก
ที่คลายทั้งร่างกายและหัวใจ
A
world
which
gives
me
rest,
that
soothes
both
my
body
and
my
heart
หมอนที่นอนนุ่ม
เตียงนอนที่ละมุน
The
softest
pillow,
a
bed
so
comfortable
ผ้าห่มที่อบอุ่น
รอฉันไปซุกตัวเอาไว้
A
warm
blanket,
awaiting
me
to
snuggle
in
ปลดปล่อยความเหนื่อยล้ากังวลที่มีมา
Unload
the
tiredness
and
worries
of
the
day
ของวันนี้ให้หมดหายไป
Let
them
all
disappear
แม้ข้างนอกโลกใบนี้จะต้องเจอะ
Even
though
I
encounter
difficulties
in
the
outside
world
จะต้องเจอเรื่องราวร้ายดีสักเท่าไร
Even
though
I
have
to
face
many
good
and
bad
stories
แต่ฉันเองก็รู้ว่ายังมี
But
I
know
that
there
is
still
this
world
มีโลกใบนี้
ฉันนั้นได้อุ่นใจ
This
world
that
makes
me
feel
at
ease
ฉันกำลังกลับ
กลับไปเพื่อพบเธอ
I'm
on
my
way
back,
back
to
see
you
กำลังกลับไปเจอะเจอ
กับความรักที่เธอคอยให้ไว้
I'm
on
my
way
back
to
meet
the
love
you
give
me
กลับไปมีชีวิตที่เป็นตัวของเราเอง
Back
to
the
life
where
we
can
be
ourselves
โอ้ที่รักรอฉันอีกไม่กี่อึดใจ
My
love,
wait
for
me
just
a
little
longer
แม้ข้างนอกโลกใบนี้จะต้องเจอะ
Even
though
I
encounter
difficulties
in
the
outside
world
จะต้องเจอเรื่องราวร้ายดีสักเท่าไร
Even
though
I
have
to
face
many
good
and
bad
stories
แต่ฉันเองก็รู้ว่ายังมี
But
I
know
that
there
is
still
this
world
มีโลกใบนี้
ฉันนั้นได้อุ่นใจ
This
world
that
makes
me
feel
at
ease
ฉันกำลังกลับ
กลับไปเพื่อพบเธอ
I'm
on
my
way
back,
back
to
see
you
กำลังกลับไปเจอะเจอ
กับความรักที่เธอคอยให้ไว้
I'm
on
my
way
back
to
meet
the
love
you
give
me
กลับไปมีชีวิตที่เป็นตัวของเราเอง
Back
to
the
life
where
we
can
be
ourselves
โอ้ที่รักรอฉันอีกไม่กี่อึดใจ
My
love,
wait
for
me
just
a
little
longer
อีกไม่กี่อึดใจ
Just
a
little
longer
จะกลับไปหาเธอคนดี
ในอีกไม่กี่อึดใจ
I'll
be
back
to
find
you,
my
love,
in
just
a
little
longer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boyd Kosiyabong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.