Paroles et traduction Boyd Kosiyabong feat. เศรษฐา ศิระฉายา - เหมือนเคย
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ยิ้มที่ดูสดใส
กับหัวใจที่อ่อนหวาน
A
smile
that
looks
fresh
with
a
gentle
heart
ท่าทางเธอแบบนั้น
ดูเท่าไหร่ไม่เคยเบื่อ
Your
attitude
like
that
doesn’t
bore
me
no
matter
how
long
I
look
แม้เวลาจะพ้นไป
นานสักเท่าไร
Even
though
time
is
over
เธอยังคงสดใส
ได้อย่างเหลือเชื่อ
You
are
still
fresh
incredibly
เสียงหัวเราะในวันนั้น
ฉันยังจำถึงวันนี้
The
laughter
in
that
day,
I
still
remember
it
even
now
นึกทีไรรู้สึกดี
และดีทุกๆเมื่อ
Whenever
I
think
of
it,
I
feel
good
and
feel
good
every
time
แม้เวลาจะพ้นไป
นานสักเท่าไร
Even
though
time
is
over
ไม่เคยมีวันไหนที่ฉันจะเบื่อเลย
No
day
have
I
ever
feel
bored
ต่อให้โลกจะหมุนซักเท่าไร
No
matter
how
the
world
turns
เธอยังคงสดใสอ่อนหวานเหมือนเคย
You
are
still
fresh
and
gentle
as
ever
ต่อให้ใครจะสวยเท่าไร
รู้ไหมว่าฉันเฉยๆ
No
matter
who
is
as
pretty,
do
you
know
that
I
am
indifferent
ก็เพราะว่าเธอน่ารัก(ขึ้น)ทุกๆวัน
Because
you
are
lovable
(and)
more
every
day
จนไม่อาจเปลี่ยนใจฉันที่มีให้เธอได้เลย
Until
it
can’t
change
my
mind
for
you
at
all
ฉันก็คงต้องบอกฉันรักเธอ
เหมือนเคย
I
will
probably
have
to
tell
you
I
love
you
like
before
ทุกอย่างช่างดูเหมือนฝัน
Everything
seems
like
a
dream
ตั้งแต่เราได้พบกัน
Since
the
day
we
met
เธอเติมให้ฉันเต็มโดยไม่ต้องเอ่ย
You
fill
me
up
without
having
to
say
แม้เวลาจะพ้นไป
นานสักเท่าไร
Even
though
time
is
over
ไม่เคยมีวันไหนที่ฉันจะเบื่อเลย
No
day
have
I
ever
feel
bored
ต่อให้โลกจะหมุนซักเท่าไร
No
matter
how
the
world
turns
เธอยังคงสดใสอ่อนหวานเหมือนเคย
You
are
still
fresh
and
gentle
as
ever
ต่อให้ใครจะสวยเท่าไร
รู้ไหมว่าฉันเฉยๆ
No
matter
who
is
as
pretty,
do
you
know
that
I
am
indifferent
ก็เพราะว่าเธอน่ารัก(ขึ้น)ทุกๆวัน
Because
you
are
lovable
(and)
more
every
day
จนไม่อาจเปลี่ยนใจฉันที่มีให้เธอได้เลย
Until
it
can’t
change
my
mind
for
you
at
all
ฉันก็คงต้องบอกฉันรักเธอ
เหมือนเคย
I
will
probably
have
to
tell
you
I
love
you
like
before
ก็เพราะว่าเธอน่ารัก
ทุกๆวัน
Because
you
are
lovable
every
day
จนไม่อาจเปลี่ยนใจฉันที่มีให้เธอได้เลย
Until
it
can’t
change
my
mind
for
you
at
all
ฉันก็คงต้องบอกฉันรักเธอ
เหมือนเคย
I
will
probably
have
to
tell
you
I
love
you
like
before
ต่อให้โลกจะหมุนซักเท่าไร
No
matter
how
the
world
turns
เธอยังคงสดใสอ่อนหวานเหมือนเคย
You
are
still
fresh
and
gentle
as
ever
ต่อให้ใครจะสวยเท่าไร
รู้ไหมว่าฉันเฉยๆ
No
matter
who
is
as
pretty,
do
you
know
that
I
am
indifferent
ก็เพราะว่าเธอน่ารัก(ขึ้น)ทุกๆวัน
Because
you
are
lovable
(and)
more
every
day
จนไม่อาจเปลี่ยนใจฉันที่มีให้เธอได้เลย
Until
it
can’t
change
my
mind
for
you
at
all
ฉันก็คงต้องบอกฉันรักเธอ
เหมือนเคย
I
will
probably
have
to
tell
you
I
love
you
like
before
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.