Boyinaband feat. Dan Bull - Fly (Tony Hawks Rap) - traduction des paroles en allemand




Fly (Tony Hawks Rap)
Fliegen (Tony Hawks Rap)
Smith, Stiffy, Skitch, McTwist into
Smith, Stiffy, Skitch, McTwist und dann
A kick-flip, liptrick, quick switcheroo
Ein Kick-Flip, Liptrick, schneller Switcheroo
You kids get pissed if we missed a few
Ihr Kids werdet sauer, wenn wir ein paar verpassen
But we got a fricking big list of tricks to do
Aber wir haben eine verdammt große Liste an Tricks, die wir machen müssen
I'm like giving a nuke to Mr Magoo
Ich bin, als würde man Mr. Magoo eine Atombombe geben
Hit the big red button
Drücke den großen roten Knopf
Head butting
Kopfstoß
If you dispute
Wenn du widersprichst
The only way i'll open my eyes to different views
Der einzige Weg, wie ich meine Augen für andere Ansichten öffne
Is when I'm owning the skies
Ist, wenn ich den Himmel beherrsche
360 Degrees
360 Grad
Skatopia bred
Skatopia-gezüchtet
Straight over your head
Direkt über deinem Kopf
I can't skate so i play it from my sofa instead
Ich kann nicht skaten, also spiele ich es stattdessen von meinem Sofa aus
While you're wearing your Ray-bans
Während du deine Ray-Bans trägst
And getting a spray-tan
Und dich sonnenbräunst
The British are ripping up the American Wasteland
Zerlegen die Briten das amerikanische Ödland
Dave and Dan are bringing the skill
Dave und Dan bringen das Können
Singing at will
Singen nach Belieben
I'd give my kingdom for a horse call me king of the hill
Ich würde mein Königreich für ein Pferd geben, nenn mich König des Hügels
Rap's Richard the Third
Raps Richard der Dritte
Gap tricking with words
Gap-Tricks mit Worten
Ha
Ha
Bringing a flamingo
Bringe einen Flamingo mit
That isn't a bird
Der kein Vogel ist
Smack
Klatsch
Hitting the curb like my back wheel
Den Bordstein treffen wie mein Hinterrad
But this isn't the certain Thug Life 2Pac feels
Aber das ist nicht das gewisse Thug-Life-2Pac-Gefühl
You won't be having your cap peeled
Du wirst deine Mütze nicht verlieren, Süße,
But I might crack a melon, acapella
Aber ich könnte eine Melone knacken, acapella
And prepare your last meal
Und bereite deine letzte Mahlzeit vor
A bit of Stalefish
Ein bisschen Stalefish
You're not getting bailed prick
Du kommst nicht auf Kaution frei, du Wicht
So get on your bike
Also schwing dich auf dein Rad
Lest you get your little Tail-Whipped
Sonst wirst du mit dem Tail-Whipped, Schätzchen
You failed to nail the trick
Du hast den Trick nicht geschafft
You've been derailed
Du bist entgleist
And made to pale into insignificance
Und wurdest dazu gebracht, vor Bedeutungslosigkeit zu erblassen
You silly little -
Du alberne kleine -
I'm a Tony Hawk addict and I
Ich bin ein Tony-Hawk-Süchtiger und ich
Jump on my board grab it and fly
Springe auf mein Board, schnapp es mir und fliege
Fly
Fliege
Fly
Fliege
Fly
Fliege
Fly
Fliege
I'm a Tony Hawk addict and I
Ich bin ein Tony-Hawk-Süchtiger und ich
Jump on my board grab it and fly
Springe auf mein Board, schnapp es mir und fliege
Fly
Fliege
Fly
Fliege
Fly
Fliege
Fly
Fliege
First of all
Zuallererst
I'd like to assure I'm all above board
Möchte ich versichern, dass ich über alles erhaben bin
But as gravity attests I tend to break laws
Aber wie die Schwerkraft bezeugt, neige ich dazu, Gesetze zu brechen
That's legality suppressed
Das ist unterdrückte Legalität
When I space walk
Wenn ich einen Weltraumspaziergang mache
So I'm always entertained, I'll never skate bored
Also bin ich immer unterhalten, ich werde nie gelangweilt skaten
Half work, half play
Halb Arbeit, halb Spiel
That 50/50 grind
Dieser 50/50 Grind
But there's two games at stake
Aber es stehen zwei Spiele auf dem Spiel
And that's the rap and the skate kind
Und das sind die Rap- und die Skate-Art
When I hear a hater say that it's only a game
Wenn ich einen Hater sagen höre, dass es nur ein Spiel ist
"Revert to manually skating"
"Zurück zum manuellen Skaten"
What am I a cave man?
Was bin ich, ein Höhlenmensch?
No way fam!
Auf keinen Fall, Süße!
So don't give me that lip, trick
Also gib mir nicht diesen Lippentrick, meine Schöne,
When I flip out, jump up and grab you you'll zip quick
Wenn ich ausflippe, hochspringe und dich packe, wirst du schnell verstummen
I'll hit with a triple kick flip you over
Ich werde dich mit einem dreifachen Kickflip umhauen
So there's a high chance of a spine transfer
Also besteht eine hohe Chance auf einen Spine-Transfer
While I band this sick mix
Während ich diesen kranken Mix spiele
I got them RSI rhymes
Ich habe diese RSI-Reime
And if you disagree I'll be like
Und wenn du nicht einverstanden bist, werde ich sagen
"No, comply"
"Nein, füg dich"
While grinding pipes for sure brought nostalgia
Während das Grinden von Rohren Nostalgie hervorrief, meine Liebe,
IF one more man misunderstands when I say
Wenn noch ein Mann missversteht, wenn ich sage
Tony Hawks Underground Look
Tony Hawks Underground, Schau
Smack that Hipster
Klatsch diesen Hipster
And break his Indie Nosebone
Und brich ihm seinen Indie-Nasenknochen
Hit him so hard, I'll press his X Chromosome
Schlag ihn so hart, dass ich sein X-Chromosom drücke
Then get air so high I'll bring back a boatload of ozone
Und dann so hoch in die Luft steige, dass ich eine Bootsladung Ozon zurückbringe
And tell him what I told Newton
Und ihm sage, was ich Newton gesagt habe
Just give up and go home!
Gib einfach auf und geh nach Hause!
I'm a Tony Hawk addict and I
Ich bin ein Tony-Hawk-Süchtiger und ich
Jump on my board grab it and fly
Springe auf mein Board, schnapp es mir und fliege
Fly
Fliege
Fly
Fliege
Fly
Fliege
Fly
Fliege
I'm a Tony Hawk addict and I
Ich bin ein Tony-Hawk-Süchtiger und ich
Jump on my board grab it and fly
Springe auf mein Board, schnapp es mir und fliege
Fly
Fliege
Fly
Fliege
Fly
Fliege
Fly
Fliege





Writer(s): Brown David Darnell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.