Boyinaband - Producer Name Rap - Acapella - traduction des paroles en allemand

Producer Name Rap - Acapella - Boyinabandtraduction en allemand




Producer Name Rap - Acapella
Producer-Namen-Rap - Acapella
It was just another day when I walked in to Bar 9
Es war nur ein weiterer Tag, als ich in die Bar 9 ging
Sat down and got talking to a girl I spied, she
Setzte mich hin und kam mit einem Mädchen ins Gespräch, das ich erspäht hatte, sie
Fine like Aphrodite
Schön wie Aphrodite
I said "Hi! I'm Dave, what's your name?"
Ich sagte "Hi! Ich bin Dave, wie heißt du?"
She said "I'm Diana-Jane but you can call me DJ"
Sie sagte "Ich bin Diana-Jane, aber du kannst mich DJ nennen"
Hyped up this girl seemed keen, I got talking more
Aufgedreht, dieses Mädchen schien interessiert, ich redete weiter
She was a Gemini and liked water Sports and Craft Work and retro video games
Sie war Zwilling und mochte Wassersport und Kraftwerk und Retro-Videospiele
"Like the SNES?" "Hell Yes, forget these Hi Tek specs,
"Wie das SNES?" "Zur Hölle ja, vergiss diese Hi-Tek-Spezifikationen,
16 bit that's the golden age!"
16 Bit, das ist das goldene Zeitalter!"
Yo, Things were going great,
Yo, die Dinge liefen großartig,
I ordered a drink so we could continue to conjugate
Ich bestellte einen Drink, damit wir weiter quatschen (conjugate) konnten
"I'll have a Max Martini - and you DJ?"
"Ich nehme einen Max Martini - und du, DJ?"
"I'll have a wine, a Red One please Dave"
"Ich nehme einen Wein, einen Roten (Red One) bitte, Dave"
We sat at a table, the waiter came
Wir saßen an einem Tisch, der Kellner kam
"What you hungry for DJ?"
"Worauf hast du Hunger, DJ?"
"Fresh Food is fine, I dunno just Feed Me"
"Frisches Essen (Fresh Food) ist gut, keine Ahnung, einfach Feed Me"
"OK, let's get a dish of the day
"OK, nehmen wir ein Tagesgericht
And I'll Tek One of the same" The food came and we ate
Und ich werde auch Tek One nehmen" Das Essen kam und wir aßen
"Wait, waiter - what's this?" "What's wrong sir?"
"Moment, Kellner - was ist das?" "Was stimmt nicht, mein Herr?"
"These fries are cold, I'd expect hot chips and they're not Chrispy
"Diese Pommes sind kalt, ich hätte heiße Chips erwartet und sie sind nicht Chrispy"
And The Bloody Beetroots are out of place in this dish,
Und The Bloody Beetroots sind in diesem Gericht fehl am Platz,
And what's this, see it looks like an infected mushroom it's sick!"
Und was ist das, sieh mal, es sieht aus wie ein Infected Mushroom, das ist widerlich!"
"So no tip" and we left quick.
"Also kein Trinkgeld" und wir gingen schnell.
So we went with Plan B
Also griffen wir zu Plan B
Booked another date, figured logistics and then she
Vereinbarten ein weiteres Date, klärten die Logistik und dann sie
Said "Wait, my Moby's ringing - Hello? -
Sagte "Warte, mein Moby klingelt - Hallo? -
My Ex is on the line" "Are you still-?"
Mein Ex ist dran" "Seid ihr immer noch-?"
"No, he just left stuff at mine" "Um, Okay" I Xilently sighed with relief, she said
"Nein, er hat nur Sachen bei mir gelassen" "Ähm, Okay" Ich seufzte Xilent erleichtert auf, sie sagte
"I've just gotta drop it off at his some time"
"Ich muss es nur irgendwann bei ihm vorbeibringen"
Then the night was fine and then we said our goodbyes
Dann war die Nacht gut und wir verabschiedeten uns
The date came, she called;
Das Date kam, sie rief an;
But she was that sick she cancelled
Aber sie war so krank, dass sie absagte
Well I didn't wanna waste the night, I took the chance and went to the club, with my mates Joe and Mike,
Nun, ich wollte die Nacht nicht verschwenden, ich nutzte die Chance und ging in den Club, mit meinen Kumpels Joe und Mike,
Joe said "Mike Shi', no damn hot girls in sight - Mike, Why is that?
Joe sagte "Mike Shi', keine verdammten heißen Mädels in Sicht - Mike, warum ist das so?
"'cause all these chicks is fat...
"Weil all diese Mädels fett sind...
Boy slim pickings tonight." Joe agreed with that, then asked
Junge, schmale (Boy Slim) Auswahl heute Abend." Joe stimmte dem zu, dann fragte er
"Mike Skin a sig, ma cravings are starting
"Mike, dreh (Skin) 'ne Kippe, mein Verlangen setzt ein
I need a Fix" "ok, sure" and out the door they darted
Ich brauche einen Fix" "Ok, sicher" und raus zur Tür schossen sie
Just then I heard some girls, They Stormed in, on a hen night
Genau dann hörte ich einige Mädels, They Stormed herein, auf einem Junggesellinnenabschied
Running like headless chicks and gettin with every man in sight
Rannten wie kopflose Hühner und machten sich an jeden Mann in Sichtweite ran
One came over, a thin bitch
Eine kam rüber, eine dünne Schlampe
A Skinny Puppy, and Though I'm not one to judge jewels coloured a gold-y green aren't pretty,
Ein Skinny Puppy, und obwohl ich niemand bin, der urteilt, Schmuck in Goldig-Grün ist nicht hübsch,
But she started shouting in my ear, noisier than the Sub
Aber sie fing an, mir ins Ohr zu schreien, lauter als der Sub
Focusing hard so I could hear over the sound of the club
Focus war schwer, um über den Clublärm zu hören
Things quickly turned intense, she asked me to Bang Her
Die Dinge wurden schnell intensiv, sie bat mich, sie zu knallen (Banga?)
"Are you even 18?" "Well, uh- Nero Enough, man"
"Bist du überhaupt 18?" "Nun, äh- Nero genug, Mann"
"What?!" "I'm joking, here's my ID" I said "This has
"Was?!" "Ich mache Witze, hier ist mein Ausweis" Ich sagte "Das wurde
Clearly been doctored" read on "Oh god, This is DJ!" - This is not good
Eindeutig gefälscht (doctored)" las weiter "Oh Gott, das ist DJ!" - Das ist nicht gut
"For Real girl, I've had enough"
"Echt jetzt (For Real), Mädchen, ich habe genug"
"Ah you're such a bore, gonna spice things up"
"Ah, du bist so ein Langweiler, ich werde die Dinge aufpeppen (Spice)"
She downed her cup, dipped low, and started grinding her Benny Benassi on my hips
Sie leerte ihren Becher, beugte sich tief und begann, ihren Benny Benassi an meinen Hüften zu reiben
The Friction was insane, Then her friend took a photo, I was framed!
Die Reibung (Friction) war wahnsinnig, dann machte ihre Freundin ein Foto, ich wurde reingelegt!
This was Ludacris "Please, just go away, miss"
Das war lächerlich (Ludacris) "Bitte, geh einfach weg, Fräulein"
She finally heard me over the Noise, stormed off to find another boy.
Sie hörte mich endlich über den Lärm (Noisia), stürmte davon, um einen anderen Jungen zu finden.
I got out of there fast, but on the way back
Ich kam schnell da raus, aber auf dem Rückweg
I heard a skream outside somebody's flat
Hörte ich einen Schrei (Skream) vor der Wohnung von jemandem
This place was
Dieser Ort war
Dangerous 'cause it was late, an Owl City
Gefährlich, weil es spät war, eine Owl City
But wait- that sounds like my lucky date, is she-?
Aber warte - das klingt wie mein Glücksdate, ist sie...?
Yeah, there was DJ's Shadow, So I started chasing shadows
Ja, da war DJ Shadow, also begann ich, Schatten zu jagen
And found a man making bare noize, shouting loud
Und fand einen Mann, der bloßen Lärm (Bare Noize) machte, laut schreiend
It was her
Es war ihr
Ex Fella with her, I stopped dead
Ex-Typ (Fella) bei ihr, ich blieb wie angewurzelt stehen
He faced up to her Square
Er stellte sich ihr Square entgegen
Push her back to the billboard behind her then said
Stieß sie zurück zur Plakatwand hinter ihr, dann sagte er
"You'll live by my rules when you're in my house;
"Du lebst nach meinen Regeln, wenn du in meinem Haus bist;
If you take my cheese you'll be a dead mouse!"
Wenn du meinen Käse nimmst, bist du eine tote Maus (Deadmau5)!"
She said "I won't be cheated on and beaten Rob,
Sie sagte "Ich lasse mich nicht betrügen und schlagen, Rob,
You're just a weak man compensating for your lil' Jon"
Du bist nur ein schwacher Mann, der für deinen Lil Jon kompensiert"
"WHAT?!"
"WAS?!"
He went to hit her again, with Evol Intent
Er wollte sie wieder schlagen, mit böser Absicht (Evol Intent)
But I, in defence mode, stepped in to protect
Aber ich, im Verteidigungsmodus, trat dazwischen, um zu schützen
I got up in his grill, expecting a New Fight
Ich ging ihm an den Kragen, erwartete einen neuen Kampf (New Fight)
DJ Called out, but I said "Chill, I got this Joker, alright?"
DJ rief, aber ich sagte "Chill, ich kümmere mich um diesen Joker, okay?"
"Rob, S'why are you hitting girls, what is this? Don't get
"Rob, warum (S'why) schlägst du Mädchen, was soll das? Werde nicht
Pushy Rob, or now who are you, Chris brown?"
Aufdringlich (Pushy), Rob, oder wer bist du jetzt, Chris Brown?"
"Stay out of my business"
"Halt dich aus meinen Angelegenheiten raus"
He launched this Massive Attack
Er startete diesen massiven Angriff (Massive Attack)
I ducked my head under so it missed
Ich duckte meinen Kopf darunter, sodass er verfehlte
"Rob, two can play at that game" I raised my anger fist
"Rob, zwei können dieses Spiel spielen" Ich hob meine zornige Faust
And hit him but landing the punch made me ache on my wrist.
Und schlug ihn, aber das Landen des Schlags ließ mein Handgelenk schmerzen.
But he flinched, so I aimed a strong hit high,
Aber er zuckte zurück, also zielte ich einen starken Schlag nach oben,
Contrasting it with a swift kick to the thigh
gefolgt von einem schnellen Tritt gegen den Oberschenkel
Swiped his legs out, KO, when he fell base over aphex
Fegte ihm die Beine weg, K.O., als er Base über Aphex fiel
Twinging on guilt, I checked his pulse, but he was just at rest
Von Schuldgefühlen geplagt (Twinging?), überprüfte ich seinen Puls, aber er ruhte (at rest) nur
I said "Why don't you catch up on some Zed's?
Ich sagte "Warum holst du nicht ein paar Zeds nach?
Deadbeat guys like you deserve the curb as a bed"
Versager (Deadbeat) wie du verdienen den Bordstein als Bett"
DJ's incredible gaze was amazed, "my ex is insane"
DJs unglaublicher Blick war erstaunt, "mein Ex ist verrückt"
"Yeah I thought mine are bad, but he's a different
"Ja, ich dachte, meine wären schlimm, aber er ist ein anderer
Case of crazy" "Hey wait, is that Katy?" then her friend
Fall (Case) von verrückt" "Hey warte, ist das Katy B?" dann ihre Freundin
Appeared with haste, after hearing the fray, she saw DJ with dave
Erschien eilig (haste), nachdem sie den Tumult gehört hatte, sie sah DJ mit Dave
Something clicked in her brain
Etwas klickte in ihrem Gehirn
She said, "Stay away DJ, quick he's a fake"
Sie sagte: "Bleib weg, DJ, schnell, er ist ein Fake"
On her phone she showed an image, and heaped on the blame
Auf ihrem Handy zeigte sie ein Bild und häufte die Schuld auf





Writer(s): David Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.