Boyinaband - You Look Like a Girl (Acapella) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boyinaband - You Look Like a Girl (Acapella)




You Look Like a Girl (Acapella)
Ты выглядишь как девчонка (Акапелла)
Hey Faggot
Эй, педик,
Hey Freak
эй, урод,
Hey you girly worthless gay
эй ты, бесполезный педик, похожий на бабу,
Give me every minute back that I wasted looking at your face
верни мне каждую минуту, потраченную на лицезрение твоего лица.
Your very presence irritates me I can't listen to what you say because
Одно твое присутствие раздражает меня, я не могу слушать, что ты говоришь, потому что
Your lack of masculinity sickens me and I can't take it
твоя недостаточная мужественность меня просто бесит, я не могу это выносить.
Ah! You're a state, a disgrace, man and I ought to mention
Ах ты, позор, ты просто посмешище, мужик, и я должен упомянуть,
That every hair on your head is a cry for attention
что каждый волос на твоей голове - это крик о внимании.
Insist on that image then you deserve to be emasculated
Настаиваешь на этом образе, тогда ты заслуживаешь того, чтобы тебя лишили мужественности.
So take a long hard look in the mirror and re-evaluate it
Так что посмотри на себя в зеркало и переоцени свои действия.
Finished? You really think you're more masculine?
Закончил? Ты правда думаешь, что ты выглядишь мужественно?
Na man, you're insecure and full of it, take a laxative
Нет, мужик, ты просто неуверенный в себе придурок, прими слабительное.
I'm so sure of myself I'm practically reaching nirvana
Я настолько уверен в себе, что практически достиг нирваны.
You're that guy that says "no homo" after he eats a banana
Ты из тех парней, что говорят «без гейства» после того, как съедят банан.
I got that confidence that only comes with competence
У меня та уверенность, которая приходит только с компетентностью.
But judging from your comments you've got some internal con-fuh-lict
Но, судя по твоим комментариям, у тебя какой-то внутренний конфликт.
Oh you gave your mate a hug? Yeah better tap his back
О, ты обнял своего приятеля? Да, лучше похлопай его по спине,
Cause you're scared that people think you want to tap his back
потому что ты боишься, что люди подумают, что ты хочешь чего-то большего.
I'm that guy that's calm and shows affection to friends
Я из тех парней, кто спокоен и проявляет внимание к друзьям.
You're that guy that guarded and who keeps his feelings in his head
Ты из тех, кто замкнут и держит свои чувства в себе.
I'm that guy that's strong enough to admit to his weakness
Я из тех, кто достаточно силен, чтобы признать свою слабость.
You're that guy that feels the need to stuff it when he's on the beaches
Ты из тех, кто чувствует необходимость притворяться, когда оказывается на пляже.
And you see me as a threat to gender identity
И ты видишь во мне угрозу гендерной идентичности,
Acting like a guy with my style is a enemy
действуя так, будто парень с моим стилем - это враг.
You can't tell the girls from the boys, it's a travesty!
Ты не можешь отличить девушек от парней, это же просто трагедия!
Oh no, now you might have to judge them on their personality
О нет, теперь тебе, возможно, придется судить их по их личности.
Something's wrong if some big long strands of hair can shake your worldview
Что-то не так, если какие-то длинные пряди волос могут поколебать твое мировоззрение.
I rock this look and people like it, at least my type of girls do
Мне нравится мой образ, и людям он нравится, по крайней мере, девушкам моего типа.
And I don't want a ripped body, I like mine
И мне не нужно накачанное тело, мне нравится мое.
You call me stick thin then that's a fine line
Ты называешь меня тощим, это уже переходит все границы.
Alright?
Понял?
You wanna play it by your gender archetypes?
Ты хочешь играть по своим гендерным архетипам?
Cause your logic is not entirely right
Потому что твоя логика не совсем верна.
You hypocrite, I tried to be nice, but you're so ostensibly sexist
Ты лицемер, я пытался быть милым, но ты настолько сексист,
That I'm gonna have to prove on your terms who the best is
что я должен доказать на твоих условиях, кто здесь лучше.
So think: who has the more masculine confidence?
Так подумай: у кого более мужественная уверенность?
The man who anonymously calls a man that's androgynous
У мужчины, который анонимно обзывает другого мужчину «геем» только потому, что тот андрогинен,
A fag cause it bothers him or the man with the gall to share
или у того, у кого хватает смелости поделиться
His character, thoughts and all of his talent with all of us?
своим характером, мыслями и всем своим талантом со всеми нами?
By your standards it's obvious that I am the embodiment here of
По твоим меркам очевидно, что я являюсь здесь воплощением
Masculine dominance, but those standards are abhorrent
мужского доминирования, но эти стандарты отвратительны.
The fact is your cockiness here just masks your incompetence
Дело в том, что твоя спесь здесь просто маскирует твою некомпетентность,
And you cannot acknowledge it so you attack me ad hominem
и ты не можешь признать это, поэтому ты нападаешь на меня.
Your gender normative values are crumbling
Твои гендерные нормативные ценности рушатся,
Like a big-ass cake, mmm-mmm, my tummy's rumbling
как огромный торт, ммм, мой животик урчит.
Yum yum tastes like bigoted humbling
Ням-ням, на вкус как унижение ханжи.
I'm almost as happy to tell you that you're morally wrong as tumblr is
Я почти так же счастлив сказать тебе, что ты морально неправ, как и весь Tumblr.
So let me set this straight just like my sexual preference
Так что давай проясню это так же, как и мои сексуальные предпочтения.
Oh wait that simile just did it what's next then?
О, подожди, это сравнение все только испортило, что же тогда?
Well I guess that the next step now is to address that your best efforts doubtless will
Ну, я думаю, что следующим шагом будет сказать, что все твои старания, несомненно,
Never be as eloquent as anything I said and if you still don't get it lemme spell it out
никогда не будут такими красноречивыми, как все, что сказал я, и если ты до сих пор не понял, дай мне сказать это прямо:
No one benefits from being negative
никто не выигрывает от негатива
About irrelevant things, that's the end of it
по поводу несущественных вещей, вот и все.
It's pointless; and if I didn't like someone's look
Это бессмысленно; и если бы мне не нравилась чья-то внешность,
I'd accept it's their choice and just listen to what their message is
я бы просто принял их выбор и послушал, о чем они говорят.





Writer(s): David Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.