Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Go (AOL Undercover session)
Отпусти (AOL Undercover session)
Drink
up
baby
doll
Выпей,
куколка,
Are
you
in
or
are
you
out?
Ты
в
игре
или
нет?
Leave
your
things
behind
Оставь
свои
вещи,
′Cause
it's
all
going
off
without
you
Потому
что
все
продолжится
без
тебя.
Excuse
me
too
busy
you′re
writing
your
tragedy
Извини,
ты
слишком
занята,
пишешь
свою
трагедию.
These
mishaps
Эти
неудачи
You
bubble-wrap
Ты
обертываешь
в
пузырчатую
пленку,
When
you've
no
idea
what
you're
like
Когда
понятия
не
имеешь,
какая
ты
на
самом
деле.
So,
let
go,
let
go
Так
что
отпусти,
отпусти,
Oh
well,
what
you
waiting
for?
Ну
же,
чего
ты
ждешь?
It′s
all
right
Все
в
порядке,
′Cause
there's
beauty
in
the
breakdown
Потому
что
в
разрушении
есть
красота.
So,
let
go,
l-let
go
Так
что
отпусти,
от-пусти,
Just
get
in
Просто
ныряй,
Oh,
it′s
so
amazing
here
О,
здесь
так
классно.
It's
all
right
Все
в
порядке,
′Cause
there's
beauty
in
the
breakdown
Потому
что
в
разрушении
есть
красота.
It
gains
the
more
it
gives
Чем
больше
отдаешь,
тем
больше
получаешь,
And
then
it
rises
with
the
fall
И
затем
поднимаешься
с
падением.
So
hand
me
that
remote
Так
что
дай
мне
этот
пульт,
Can′t
you
see
that
all
that
stuff's
a
sideshow?
Разве
ты
не
видишь,
что
все
это
просто
второстепенное
шоу?
Such
boundless
pleasure
Такое
безграничное
удовольствие,
We've
no
time
for
later
У
нас
нет
времени
на
потом.
Now
you
can′t
await
Теперь
ты
не
можешь
дождаться
Your
own
arrival
Своего
собственного
прибытия.
You′ve
twenty
seconds
to
comply
У
тебя
двадцать
секунд,
чтобы
подчиниться.
So,
let
go,
so
let
go
Так
что
отпусти,
так
отпусти,
Oh
well,
what
you
waiting
for?
Ну
же,
чего
ты
ждешь?
It's
alright
Все
в
порядке,
′Cause
there's
beauty
in
the
breakdown
Потому
что
в
разрушении
есть
красота.
So,
let
go,
yeah
let
go
Так
что
отпусти,
да,
отпусти,
Just
get
in
Просто
ныряй,
Oh,
it′s
so
amazing
here
О,
здесь
так
классно.
It's
all
right
Все
в
порядке,
′Cause
there's
beauty
in
the
breakdown
Потому
что
в
разрушении
есть
красота.
So,
let
go,
so
let
go
Так
что
отпусти,
так
отпусти,
Oh
well,
what
you
waiting
for?
Ну
же,
чего
ты
ждешь?
It's
alright
Все
в
порядке,
′Cause
there′s
beauty
in
the
breakdown
Потому
что
в
разрушении
есть
красота.
So,
let
go,
yeah
let
go
Так
что
отпусти,
да,
отпусти,
Just
get
in
Просто
ныряй,
Oh,
it's
so
amazing
here
О,
здесь
так
классно.
It′s
all
right
Все
в
порядке,
'Cause
there′s
beauty
in
the
breakdown
Потому
что
в
разрушении
есть
красота.
In
the
breakdown
В
разрушении,
'Cause
there′s
beauty
in
the
breakdown
Потому
что
в
разрушении
есть
красота.
The
breakdown
Разрушении,
So
amazing
here
Так
классно
здесь.
'Cause
there's
beauty
in
the
breakdown
Потому
что
в
разрушении
есть
красота.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.