Boys & Noise - Meno Dikos Sou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boys & Noise - Meno Dikos Sou




Meno Dikos Sou
Твоя навеки
Περπατούσαμε στον δρόμο και γελούσες σαν παιδί
Мы гуляли по улице, и ты смеялась, как дитя,
Δεν μας ένοιαζε το κρύο δεν μας ένοιαζε η βροχή
Нам было неважно ни холода, ни дождя.
Άναβαν τα σ'αγαπω σαν φωτάκια ηλεκτρικά
Загорались «люблю тебя», словно лампочки электрические,
Γέμιζε με φως η νύχτα όταν σε έπεσαν αγκαλιά
Ночь наполнялась светом, когда я обнимал тебя.
Όσοι χειμώνες κι αν περάσουν θα σε θυμίζουν
Сколько бы зим ни прошло, они будут напоминать мне о тебе,
Όσα Χριστούγεννα κι αν έρθουν θα με γυρίζουν
Сколько бы раз ни наступило Рождество, оно будет возвращать меня
Πίσω στις μέρες που κοιτούσα το πρόσωπο σου
Обратно в те дни, когда я смотрел на твое лицо,
Μεσ' την στην παράνοια του χρόνου
В этом безумии времени
Μένω δικός σου
Я остаюсь твоим,
Μένω δικός σου
Я остаюсь твоим.
Και αν χωρίσαμε οι δρόμοι δεν χωρίζει το μυαλό
И пусть наши пути разошлись, наши мысли нет,
Σε κρατάω εδώ ακόμα σαν κρυμμένο μυστικό
Я храню тебя здесь, как тайный секрет.
Κάθε βήμα σε θυμίζει και το ζω από την αρχή
Каждый мой шаг напоминает о тебе, и я проживаю его заново,
Άδειες μένουνε οι μέρες που δεν άγγιξες εσυ
Пустыми остаются дни, которых ты не коснулась.
Όσοι χειμώνες κι αν περάσουν θα σε θυμίζουν
Сколько бы зим ни прошло, они будут напоминать мне о тебе,
Όσα Χριστούγεννα κι αν έρθουν θα με γυρίζουν
Сколько бы раз ни наступило Рождество, оно будет возвращать меня
Πίσω στις μέρες που κοιτούσα το πρόσωπο σου
Обратно в те дни, когда я смотрел на твое лицо,
Μεσ' την στην παράνοια του χρόνου
В этом безумии времени
Μένω δικός σου
Я остаюсь твоим.
Όσοι χειμώνες κι αν περάσουν θα σε θυμίζουν
Сколько бы зим ни прошло, они будут напоминать мне о тебе,
Όσα Χριστούγεννα κι αν έρθουν θα με γυρίζουν
Сколько бы раз ни наступило Рождество, оно будет возвращать меня
Πίσω στις μέρες που κοιτούσα το πρόσωπο σου (το πρόσωπο σου)
Обратно в те дни, когда я смотрел на твое лицо (на твое лицо),
Μεσ' την στην παράνοια του χρόνου
В этом безумии времени
Μένω δικός σου Χ10.
Я остаюсь твоим Х10.





Writer(s): Vicky Gerothodorou, Marios Psimopoulos, Pavlos Manolis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.