Paroles et traduction Boys of Fall - It's Always Sunny in Arkadelphia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Always Sunny in Arkadelphia
Вечно солнечно в Аркадельфии
When
did
my
friends
become
my
enemies?
Когда
мои
друзья
стали
моими
врагами?
When
did
I
lose
the
feeling
of
sincerity?
Когда
я
утратил
чувство
искренности?
When
did
the
things
I
hold
so
close
change?
Когда
изменились
вещи,
которые
я
так
ценю?
I
loathe
the
feeling
like
nothing
else.
Я
ненавижу
это
чувство
больше
всего
на
свете.
No
one
around
can
understand
how
it
feels
to
watch
the
sun
rise
and
set,
and
to
bite
my
tongue
and
live
with
the
regret.
Никто
вокруг
не
может
понять,
каково
это
— наблюдать,
как
восходит
и
садится
солнце,
кусать
язык
и
жить
с
сожалением.
And
I've
lost
my
feeling
of
purpose.
И
я
потерял
чувство
цели.
Feel
like
an
outcast,
a
pessimist.
Чувствую
себя
изгоем,
пессимистом.
And
I
don′t
feel
I
deserve
this.
И
я
не
чувствую,
что
заслуживаю
этого.
But
it's
the
hole
I've
dug
myself
in.
Но
это
яма,
которую
я
сам
вырыл.
Tell
me,
yeah
tell
me.
Скажи
мне,
да,
скажи
мне,
That
I′m
not
losing
the
better
part
of
me.
Что
я
не
теряю
лучшую
часть
себя.
Maybe,
yeah
maybe.
Может
быть,
да,
может
быть,
This
is
worth
it.
(Is
it
worth
it?)
Это
того
стоит.
(Стоит
ли
это
того?)
Just
ignite
the
fire
that
once
burned
inside
me.(I′m
burning)
Просто
разожги
огонь,
который
когда-то
горел
во
мне.
(Я
горю)
Just
ignite
the
fire.
(I'm
burning
away.)
Просто
разожги
огонь.
(Я
сгораю.)
I'm
burning
away.
Я
сгораю.
I
can
feel
it
in
my
bones.
Я
чувствую
это
в
своих
костях.
Bloody
knuckles
stain
the
truth
cause
the
only
one
who
knows
are
these
four
walls.
Окровавленные
костяшки
скрывают
правду,
потому
что
единственный,
кто
знает,
— это
эти
четыре
стены.
Dead,
alive,
it′s
all
the
same.
Мертвый,
живой
— все
равно.
I
need
it
fixed
before
it
buries
me.
Мне
нужно
исправить
это,
прежде
чем
это
похоронит
меня.
I've
got
a
fucking
problem.
У
меня
чертова
проблема.
And
it′s
time
that
I
came
clean.
И
пора
мне
признаться.
Tell
me,
yeah
tell
me.
Скажи
мне,
да,
скажи
мне,
That
I'm
not
losing
the
better
part
of
me.
Что
я
не
теряю
лучшую
часть
себя.
Maybe,
yeah
maybe.
Может
быть,
да,
может
быть,
This
is
worth
it.
(Is
it
worth
it?)
Это
того
стоит.
(Стоит
ли
это
того?)
Just
ignite
the
fire
that
once
burned
inside
me.
(I'm
burning)
Просто
разожги
огонь,
который
когда-то
горел
во
мне.
(Я
горю)
Just
ignite
the
fire.
(I′m
burning
away.)
Просто
разожги
огонь.
(Я
сгораю.)
I'm
burning
away.
Я
сгораю.
I′m
bound
by
the
choices
that
I've
made.
Я
связан
своим
выбором.
I′ll
die
alone
and
that's
the
price
that
I′ll
pay.
Я
умру
в
одиночестве,
и
это
цена,
которую
я
заплачу.
I
need
something.
(I
need
something.)
Мне
нужно
что-то.
(Мне
нужно
что-то.)
I
need
someone
to
tell
me
that,
I'm
worth
something.
(I'm
worth
something.)
Мне
нужно,
чтобы
кто-то
сказал
мне,
что
я
чего-то
стою.
(Я
чего-то
стою.)
Something
more
than
what
I′ve
been.
Что-то
большее,
чем
то,
кем
я
был.
Tell
me,
yeah
tell
me.
Скажи
мне,
да,
скажи
мне,
That
I′m
not
losing
the
better
part
of
me.
Что
я
не
теряю
лучшую
часть
себя.
Maybe,
yeah
maybe.
Может
быть,
да,
может
быть,
This
is
worth
it.
(Is
it
worth
it?)
Это
того
стоит.
(Стоит
ли
это
того?)
Just
ignite
the
fire
that
once
burned
inside
me.
(I'm
burning)
Просто
разожги
огонь,
который
когда-то
горел
во
мне.
(Я
горю)
Just
ignite
the
fire.
(I′m
burning
away.)
Просто
разожги
огонь.
(Я
сгораю.)
I′m
burning
away.
Я
сгораю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.