Boys of Fall - Time Bomb - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boys of Fall - Time Bomb




You feel it when you're all alone
Ты чувствуешь это, когда совсем один.
Baby, I had to let you go
Детка, я должен был отпустить тебя.
I see the way it changed your soul
Я вижу, как это изменило твою душу.
And you think nobody knows, knows, knows?
И ты думаешь, что никто не знает, не знает, не знает?
You're like a time bomb ticking
Ты как бомба замедленного действия.
And you're gonna burn the whole place down, down (Yeah)
И ты сожжешь все это место дотла, дотла (да).
And I should leave right now
И я должен уйти прямо сейчас.
'Cause my time is running out, ooh
Потому что мое время на исходе, о-о-о ...
BUT CUE THE FOOL I AM
НО КАКОЙ ЖЕ Я ДУРАК!
You love to keep me in the webs you spin
Тебе нравится держать меня в паутине, которую ты плетешь.
I, no I, don't wanna STAY
Я, нет, я не хочу оставаться.
I'LL LET YOU BURN INSIDE THE HELL YOU MADE FOR ME
Я ПОЗВОЛЮ ТЕБЕ СГОРЕТЬ В АДУ, КОТОРЫЙ ТЫ СОЗДАЛ ДЛЯ МЕНЯ.
I NEED SOME ROOM TO BREATHE
МНЕ НУЖНО ПРОСТРАНСТВО, ЧТОБЫ ДЫШАТЬ.
Something's gotta give
Что-то должно измениться.
And I think you enjoy this
И я думаю, тебе это нравится.
So don't let me go rain on your parade
Так что не дай мне пролиться дождем на твой парад.
'Cause you just love the pain
Потому что ты просто любишь боль.
You love to make me sick, sick, sick
Ты любишь делать меня больным, больным, больным.
I feel you tick, tick, tick
Я чувствую, как ты тикаешь, тикаешь, тикаешь.
You're like a time bomb ticking
Ты как бомба замедленного действия.
And you're gonna burn the whole place down, down (Yeah)
И ты сожжешь все это место дотла, дотла (да).
And I should leave right now
И я должен уйти прямо сейчас.
'Cause my time is running out, ooh
Потому что мое время на исходе, о-о-о ...
There's no RESPECT
Никакого уважения.
You try again and again
Ты пытаешься снова и снова.
And I hate you expect me to see this
И я ненавижу, когда ты ждешь, что я увижу это.
Through the END
До самого конца
How could I let you in?
Как я мог впустить тебя?
How could I let you in?
Как я мог впустить тебя?
Something's gotta give
Что-то должно измениться.
And I think you enjoy this
И я думаю, тебе это нравится.
So don't let me go rain on your parade
Так что не дай мне пролиться дождем на твой парад.
'Cause you just love the pain
Потому что ты просто любишь боль.
You love to make me sick, sick, sick
Ты любишь делать меня больным, больным, больным.
I feel you tick, tick, tick
Я чувствую, как ты тикаешь, тикаешь, тикаешь.
You're like a time bomb ticking
Ты как бомба замедленного действия.
And you're gonna burn the whole place down, down (Yeah)
И ты сожжешь все это место дотла, дотла (да).
And I should leave right now
И я должен уйти прямо сейчас.
'Cause my time is running out, ooh
Потому что мое время на исходе, о-о-о ...
You feel it when you're all alone
Ты чувствуешь это, когда совсем один.
Baby, I had to let you go
Детка, я должен был отпустить тебя.
I see the way it changed your soul
Я вижу, как это изменило твою душу.
And you think nobody knows?
И ты думаешь, никто не знает?
And you think nobody knows?
И ты думаешь, никто не знает?
You're like a time bomb ticking
Ты как бомба замедленного действия.
And you're gonna burn the whole place down, down (Yeah)
И ты сожжешь все это место дотла, дотла (да).
And I should leave right now
И я должен уйти прямо сейчас.
'Cause my time is running out, ooh
Потому что мое время на исходе, о-о-о ...





Writer(s): Dan Quigley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.