Paroles et traduction Boyson B - Cámara Lenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
quieres
que
te
entienda?
Yeah
How
do
you
want
me
to
understand
you?
Yeah
Par
de
meses
atrás
se
rompió
el
corazón
Couple
months
ago
my
heart
broke
No
me
digas
que
lo
intentas,
yeah
Don't
tell
me
you're
trying,
yeah
Si
me
viste
con
dos,
es
que
el
cora
está
en
dos
If
you
saw
me
with
two
girls,
it's
because
my
heart
is
in
two
Y
no
espero
que
lo
entiendas,
yeah
And
I
don't
expect
you
to
understand,
yeah
Ya
pasaron
las
dos
y
yo
sigo
con
tos
It's
been
two
o'clock
and
I'm
still
coughing
Viéndote
en
cámara
lenta,
yeah
Watching
you
in
slow
motion,
yeah
Viéndote
en
cámara
le-ieh-ieh
Watching
you
in
slow
mo-o-tion
Lo
siento,
nena,
como
te
sientas
I'm
sorry,
baby,
however
you
feel
No
es
cosa
que
me
importe,
van
subiéndome
las
ventas
It's
not
something
I
care
about,
my
sales
are
going
up
Y
yo
sigo
fracturau,
con
las
cosas
del
pasau,
wow
And
I'm
still
broken,
with
things
from
the
past,
wow
Pensé
que
esto
ya
estaba
enterrau
I
thought
this
was
buried
Ella
vaporiza
de
menta,
me
lo
dijo
la
vecina
She
vaporizes
mint,
my
neighbor
told
me
Cuando
estábamo'
en
el
party,
soñándome
en
Carolina
When
we
were
at
the
party,
dreaming
of
me
in
Carolina
Solo
pensaba
en
tu
body
y
en
la
forma
en
que
caminas,
wow
I
only
thought
about
your
body
and
the
way
you
walk,
wow
A
ninguno
de
ellos
le
combinas
None
of
them
compare
to
you
Mami,
lo
haces
muy
difícil,
yo
sé
que
no
eres
fácil
Baby,
you
make
it
very
difficult,
I
know
you're
not
easy
Esto
es
pa
que
te
lleve
encintado,
producto
frágil
This
is
so
that
I
can
carry
you
taped
up,
fragile
product
Desayunando
Reese's,
no
hay
humo
pero
casi
Having
breakfast
with
Reese's,
there's
no
smoke
but
almost
Yo
quise
ver
tu
culo
trepado
en
mi
Maserati
I
wanted
to
see
your
ass
in
my
Maserati
¿Cómo
quieres
que
te
entienda?
Yeah
How
do
you
want
me
to
understand
you?
Yeah
Par
de
meses
atrás
se
rompió
el
corazón
Couple
months
ago
my
heart
broke
No
me
digas
que
lo
intentas,
yeah
Don't
tell
me
you're
trying,
yeah
Si
me
viste
con
dos,
es
que
el
cora
está
dos
If
you
saw
me
with
two
girls,
it's
because
my
heart
is
in
two
Y
no
espero
que
lo
entiendas,
yeah
And
I
don't
expect
you
to
understand,
yeah
Ya
pasaron
las
dos
y
yo
sigo
con
tos
It's
been
two
o'clock
and
I'm
still
coughing
Viéndote
en
cámara
lenta,
yeah
Watching
you
in
slow
motion,
yeah
Viéndote
en
cámara
le-ieh-ieh
Watching
you
in
slow
mo-o-tion
Si
prefieres
arreglamos,
nos
tomamos
de
las
manos
If
you
prefer,
we
can
fix
it,
we
can
hold
hands
Nos
tomamos
una
copa
y
brindamos
por
lo
malo
We
can
have
a
drink
and
toast
to
the
bad
Que
ha
pasado
entre
los
dos,
eran
peleas
de
niños,
wow
That
has
happened
between
the
two
of
us,
they
were
childish
fights,
wow
Cuando
decías
que
amabas
mi
voz
When
you
said
you
loved
my
voice
Y
ahora
todos
son
boss,
mejor
tírame
un
text
And
now
everyone
is
a
boss,
better
send
me
a
text
Yo
paseo
por
la
Ross,
quiero
fajos
de
cien
I
walk
around
Ross,
I
want
hundred
dollar
bills
Mala
mía
si
te
vas,
mala
mía
te
encontré
It's
my
fault
if
you
leave,
it's
my
fault
I
found
you
Mala
tuya
si
lo
que
haces
me
pierde
el
interés
It's
your
fault
if
what
you
do
makes
me
lose
interest
Porque
ya
no
quiero
drama
en
la
esquina
ni
en
la
cama
Because
I
don't
want
drama
anymore,
not
in
the
street
or
in
bed
Se
cuida
la
carita,
es
una
baby
delicada
Take
care
of
your
face,
you're
a
delicate
baby
Y
le
tiran
como
diez,
me
la
pelan
esos
diez
And
they
throw
like
ten
at
you,
I
don't
care
about
those
ten
Todos
me
miran
como
perros,
si
no
vieras
no
me
crees
Everyone
looks
at
me
like
dogs,
if
you
didn't
see
it,
you
wouldn't
believe
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Valdemar Botello Solís
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.