Paroles et traduction Boyz II Men feat. Amber Riley - Anyone Who Knows What Love Is
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
blame
me
Ты
можешь
винить
меня.
Try
to
shame
me
Попробуй
опозорить
меня.
And
still
I'll
care
for
you
И
все
же
я
буду
заботиться
о
тебе.
You
can
run
around
Ты
можешь
побегать.
And
even
put
me
down
И
даже
опусти
меня,
Still
I'll
be
there
for
you
я
все
равно
буду
рядом
с
тобой.
May
think
I'm
foolish
Может
подумать,
что
я
глуп.
But
they
can't
see
you
like
I
can
Но
они
не
видят
тебя
так,
как
я.
Oh,
but
anyone
О,
но
кто
угодно
...
Who
knows
what
love
is
Кто
знает,
что
такое
любовь?
Will
understand
Поймешь
...
Anyone
(Anyone)
Кто
Угодно
(Кто
Угодно)
Anyone
(Anyone)
Кто
Угодно
(Кто
Угодно)
Anyone
Кто
Угодно
Кто
Угодно
I
just
feel
so
sorry
(anyone)
Мне
просто
так
жаль
(всем).
For
the
ones
who
pity
me
Для
тех,
кто
жалеет
меня.
(Anyone)
'Cause
they
just
don't
know
(Кто
угодно)
потому
что
они
просто
не
знают
.
(Anyone)
No,
they
don't
what
happiness
and
true
love
can
be
(Любой)
нет,
они
не
то,
что
счастье
и
настоящая
любовь
может
быть
.
I
know
to
ever
let
you
go
Я
знаю,
что
когда-нибудь
отпущу
тебя.
Oh,
it's
more
than
I,
than
I
could
ever
stand
О,
это
больше,
чем
я,
чем
я
когда-либо
мог
вынести.
Oh,
but
anyone
who
knows
what
love
is,
honey
О,
но
все,
кто
знает,
что
такое
любовь,
милая.
Will
understand
Поймешь
...
Oh,
they
don't
understand
О,
они
не
понимают.
I
understand,
and
I
believe
Я
понимаю
и
верю.
(They
may
think
I'm
foolish,
baby)
(Они
могут
подумать,
что
я
глупая,
детка)
(They
don't
understand,
no)
(Они
не
понимают,
нет)
I
don't
think
they
hear
us,
baby
Я
не
думаю,
что
они
слышат
нас,
Детка.
(They
don't
hear
us,
baby)
(Они
не
слышат
нас,
Детка)
(They
don't
know
about
our
love,
no,
no)
(Они
не
знают
о
нашей
любви,
нет,
нет)
(Not
a
better
love)
(Не
лучшая
любовь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAT SHEERAN, RANDY NEWMAN, JEANNIE SEELY, JUDITH ARBUCKLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.