Boyz II Men feat. Mariah Carey - One Sweet Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boyz II Men feat. Mariah Carey - One Sweet Day




Sorry I never told you all I wanted to say...
Прости, что я так и не сказал тебе всего, что хотел сказать...
And now it's too late to hold you
И теперь уже слишком поздно обнимать тебя.
'Cause you've flown away so faraway ay-ay-ay-ay
Потому что ты улетел так далеко, ай-яй-яй-яй.
Never had I imagined your living without your smile...
Я никогда не представлял себе твою жизнь без твоей улыбки...
Feeling knowing you hear me it keeps me alive alive...
Чувство, что ты слышишь меня, поддерживает во мне жизнь, жизнь...
And I know you're shining down on me from heaven
И я знаю, что ты сияешь на меня с небес.
Like so many friends we've lost along the way
Как и многие друзья которых мы потеряли на этом пути
And I know eventually we'll be together
И я знаю, что в конце концов мы будем вместе.
Together
Вместе
One sweet day...
Один прекрасный день...
Loving you always and I'll wait patiently to see you in heaven
Я всегда буду любить тебя, и я буду терпеливо ждать, чтобы увидеть тебя на небесах.
Darlin' I never showed you
Дорогая, я никогда тебе этого не показывал.
(I never showed you)
никогда не показывал тебе этого)
Assumed you'd always be there (always be there)
Предполагал, что ты всегда будешь рядом (всегда будешь рядом).
I thought you'd always be there
Я думал, ты всегда будешь рядом.
And I... I... I take
И я ... я ... я беру ...
(Taken for granted) your presence for granted
(Воспринимается как должное) твое присутствие как должное
But I always cared
Но мне всегда было не все равно.
But I always cared
Но мне всегда было не все равно.
And I miss the love we shared
И я скучаю по любви, которую мы разделили.
And I know you're shining down on me from heaven
И я знаю, что ты сияешь на меня с небес.
Like so many friends we've lost along the way
Как и многие друзья которых мы потеряли на этом пути
(Lost along the way)
(Потерялся по пути)
And I know eventually
И я знаю в конце концов
(I know I know) we'll be together
знаю, я знаю) мы будем вместе.
We'll be together
Мы будем вместе.
One sweet day...
Один прекрасный день...
And all that I know is I'll wait
И все, что я знаю, это то, что я буду ждать.
(W-h-o-a...) patiently to see you in heaven
(Ч-ч-О-а...) терпеливо ждать тебя на небесах.
Although the sun will never shine the same
Хотя солнце никогда не будет светить так же,
I'll always look to a brighter day...
как раньше, я всегда буду надеяться на более яркий день...
Y-e-a-h... yeah Lord I know when I lay me down to sleep
Т-Е-А-х... да, Господи, я знаю, когда ложусь спать.
You will always listen as I pray...
Ты всегда будешь слушать мои молитвы...
And I know you're shining down on me from heaven
И я знаю, что ты сияешь на меня с небес.
Like so many (like so many) friends we've lost along the way
Как и многие (как и многие) друзья, которых мы потеряли на этом пути.
And I know (yes I know) eventually (I know) we'll be together
И я знаю (да, я знаю), что в конце концов знаю) мы будем вместе.
Together
Вместе
(Y-e-a-h...) One sweet day
(Т-Е-А-х...) один прекрасный день
(One sweet day one sweet day)
(Один сладкий день, один сладкий день)
Oh, yeah...
О, да...
And I know you're shining down on me from heaven
И я знаю, что ты сияешь на меня с небес.
I'll see you eventually
В конце концов мы увидимся
Like so many friends we've lost along the way
Как и многие друзья которых мы потеряли на этом пути
I know you're lookin' down from heaven
Я знаю, что ты смотришь вниз с небес.
And I know... I... know eventually we'll be together
И я знаю ... я ... знаю, что в конце концов мы будем вместе.
(Ooh-ooh) Yes we will
(О-О-О) да, мы это сделаем.
One sweet day...
Один прекрасный день...
One sweet d-a-y...
Один сладкий д-а-й...
Patiently to see you in heaven
Терпеливо ждать тебя на небесах.
Sorry I never told you (ooh-ooh)
Прости, что я никогда тебе этого не говорил (о-о-о).
All I wanted to say...
Все, что я хотел сказать...





Writer(s): WANYA MORRIS, NATHAN MORRIS, WALTER AFANASIEFF, MARIAH CAREY, SHAWN STOCKMAN, MICHAEL MCCARY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.