Boyz II Men - Refuse to Be the Reason - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boyz II Men - Refuse to Be the Reason




So let me get this right
Так что позволь мне все исправить.
You call yourself saying goodbye
Ты называешь себя прощающимся.
With no good reason why
Без веской причины.
You didn't even try to work it out
Ты даже не пытался разобраться.
This time, before you walk out the door
На этот раз, прежде чем ты выйдешь за дверь.
You really really need to be sure
Ты действительно действительно должен быть уверен
We've been here before but now
Мы были здесь раньше но сейчас
It's funny you don't want this anymore
Забавно, что ты больше не хочешь этого.
But I remember when over and over again
Но я помню когда снова и снова
With all the craziness you put me through
Со всем тем безумием, через которое ты заставил меня пройти.
I shoulda been done with you
Я должен был покончить с тобой.
Well okay if love is not a reason to stay
Ну и ладно если любовь не повод остаться
Then it really doesn't matter anyway
Тогда это действительно не имеет значения.
Why should I give it my all, when you're giving up
Почему я должен отдавать все, что у меня есть, когда ты сдаешься?
Just so you know everything ain't always been everything
Просто чтобы ты знал, что все не всегда было всем.
But I was still willing to give anything I mean anything
Но я по прежнему был готов отдать все что угодно я имею в виду все что угодно
But I refuse to be the reason why you're gone...
Но я отказываюсь быть причиной твоего ухода...
Ooh ooh ooh
О о о о
Now I ain't gonna lie
Теперь я не буду лгать.
Oh my friend say I'm outta my mind
О мой друг скажи что я сошел с ума
Cause I spent all the time and my paper
Потому что я потратил все свое время и свою газету
When they said you weren't worth a dime...
Когда они сказали, что ты не стоишь ни гроша...
I thought they were wrong
Я думал, что они ошибаются.
But they were right all along
Но они всегда были правы.
I can't believe it look what you're doing
Я не могу в это поверить посмотри что ты делаешь
You're trying to ruin everything that we made so strong
Ты пытаешься разрушить все, что мы сделали таким сильным.
I remember when over and over again
Я помню когда снова и снова
With all the craziness you put me through
Со всем тем безумием, через которое ты заставил меня пройти.
I shoulda been done with you
Я должен был покончить с тобой.
Well okay if love is not a reason to stay (said it don't matter)
Ну и ладно, если любовь-это не повод остаться (сказал, что это не имеет значения).
Then it really doesn't matter anyway (tell me why should I)
Тогда это действительно не имеет значения (скажи мне, почему я должен).
Why should I give it my all, when you're giving up
Почему я должен отдавать все, что у меня есть, когда ты сдаешься?
Just so you know (so you know) everything ain't always been everything
Просто чтобы ты знал (чтобы ты знал), что все не всегда было всем.
But I was still willing to give anything I mean anything
Но я по прежнему был готов отдать все что угодно я имею в виду все что угодно
(But I was willing
(Но я был готов
To give all of me I mean everything)
Отдать всего себя я имею в виду все)
But I refuse to be the reason...
Но я отказываюсь быть причиной...
Ooh ooh ooh
О о о о
Tell me why, why did you stay so long
Скажи мне, почему, почему ты остался так долго?
If you, you knew that you felt this way
Если бы ты знал, что чувствуешь это ...
And if I knew I wouldn't have wasted my time on you
И если бы я знал, я бы не тратил свое время на тебя.
Now you're free
Теперь ты свободен.
To do what you wanna do
Делать то, что ты хочешь делать.
Well okay if love is not a reason to stay
Ну и ладно если любовь не повод остаться
(It doesn't matter girl)
(Это не имеет значения, девочка)
Then it really doesn't matter anyway (no it don't)
Тогда это действительно не имеет значения (нет, не имеет).
Why should I give it my all (why should I give you my everything)
Почему я должен отдавать тебе все (почему я должен отдавать тебе все)?
You should know everything ain't always been everything
Ты должен знать, что все не всегда было всем.
But I was still willing to give anything I mean anything
Но я по прежнему был готов отдать все что угодно я имею в виду все что угодно
But I refuse to be the reason
Но я отказываюсь быть причиной.
(I refuse to be the reason why you're leaving Me)
отказываюсь быть причиной, по которой ты покидаешь меня)
Now you're gone
Теперь ты ушла.
If love is not a reason to stay
Если любовь-это не причина, чтобы остаться ...
Then it really doesn't matter anyway
Тогда это действительно не имеет значения.
Why should I give you my all
Почему я должен отдавать тебе все?
When you're giving up
Когда ты сдаешься ...
Just so you know
Просто чтобы ты знал
Everything ain't always been everything
Все не всегда было всем.
But I was so willing to give you anything (I mean anything)
Но я был так готов дать тебе что угодно имею в виду что угодно).
I refuse to be reason why you're gone
Я отказываюсь быть причиной твоего ухода.
Why you're gone
Почему ты ушел
Why you're gone gone
Почему ты ушла ушла
It's not my fault
Это не моя вина.
This time why you're leaving me
На этот раз Почему ты уходишь от меня
Oh oh oh yes, I refuse to be the reason why you're gone
О, О, да, я отказываюсь быть причиной того, что ты ушла.





Writer(s): Rideout Rex K, Stockman Shawn Patrick, Morris Wanya Jermaine, Morris Nathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.