Paroles et traduction Boyz N Da Hood - We Thuggin'
The
whole
click
tote
pistols
Вся
банда
носит
пушки,
Buck
ya
lucky
charms
Твои
амулеты
не
помогут,
детка,
Niggas
got
tats
on
they
necks
and
they
arms
У
корешей
наколки
на
шеях
и
руках,
So
when
you
see
us
comin,
duck
cuz
we
bussin
Так
что,
как
увидишь
нас,
лучше
беги,
а
то
пальнём,
Flyin
in
the
bucket,
holarin
fuck
it
cuz
we
thuggin
Летим
на
тачке,
плевать
на
всё,
ведь
мы
банчим,
Back
in
the
lab,
back
on
the
block
Вернулись
в
студию,
вернулись
в
район,
Back
with
them
slabs,
back
with
them
glocks
Вернулись
с
пачками
денег,
вернулись
с
пушками,
Run
in
ya
drop,
yeah
nigga,
we'll
run
in
ya
spot
Ворвёмся
к
тебе,
да,
детка,
ворвёмся
без
стука,
Take
ya
little
chains
and
ya
colorful
watch(heh)
Заберём
твои
цепочки
и
разноцветные
часики
(ха),
Stackin
my
greens,
money
get
locked
Считаю
свои
деньги,
денежки
капают,
Still
on
the
corner
i
stand,
trafficin
on
blocks
Всё
ещё
стою
на
углу,
торгую
на
районе,
We'll
pull
a
nigga
card
for
real,
yeah
Мы
покажем
тебе,
как
надо,
да,
My
boys
in
da
hood
hard
for
real
Мои
кореша
с
района
суровые
парни,
And
niggas
say
they
ball,
but
what
they
talkin
is
lame
А
эти
типы
говорят,
что
они
крутые,
но
пиздят,
My
whole
clique
strapped,
and
we
off
of
the
chain
Вся
моя
банда
на
взводе,
и
нам
всё
пофиг,
Plus
alotta
niggas
fake,
so
ima
say
it
out
loud
К
тому
же,
многие
косят
под
нас,
так
что
скажу
это
вслух,
Cuz
alot
of
niggas
hate,
but
they
dont
say
it
out
loud
Потому
что
многие
нас
ненавидят,
но
молчат,
I
come
from
the
a-town,
we
come
from
the
playground
Я
из
Атланты,
мы
с
района,
Where
niggas
don't
play
'round,
stand
and
we
spray
rounds
Где
не
играют
в
игры,
а
палят
из
всех
стволов,
Still
thinkin',
we
run
from
the
k-9s,
Всё
ещё
думаешь,
что
мы
прячемся
от
собак,
Got
the
trap
bumpin
like
the
beat
in
the
bassline
У
нас
хата
качает,
как
басы
на
концерте,
The
whole
click
tote
pistols
Вся
банда
носит
пушки,
Buck
ya
lucky
charms
Твои
амулеты
не
помогут,
детка,
Niggas
got
tats
on
they
necks
and
they
arms
У
корешей
наколки
на
шеях
и
руках,
So
when
you
see
us
comin,
duck
cuz
we
bussin
Так
что,
как
увидишь
нас,
лучше
беги,
а
то
пальнём,
Flyin
in
the
bucket,
holarin
fuck
it
cuz
we
thuggin
Летим
на
тачке,
плевать
на
всё,
ведь
мы
банчим,
Now,
i
roll
wit
the
big
dawgs.
certified
street
hawgs
Сейчас
я
катаюсь
с
большими
шишками,
настоящими
уличными
псами,
Niggas
run
the
mess
hall,
all
day
with
shit,
yall
Пацаны
контролируют
весь
бардак,
целыми
днями,
Niggas
lined
up
waitin
on
the
whistle
like
a
kick
off
Стоят
в
очередь,
ждут
свистка,
как
перед
началом
матча,
Then
form
a
circle
round
your
ass
like
a
tip
off
А
потом
окружают
тебя,
как
будто
ты
чаевые,
All
of
this
was
up
to
you,
feelin
need
to
lip
off
Это
всё
из-за
тебя,
решила
поумничать,
You
done
got
me
pissed
off,
now
you
gettin
shipped
off
Достала
меня,
теперь
тебя
отправят
на
тот
свет,
Plus
i
got
a
charge,
so
it's
guaranteed
to
jump
off
К
тому
же,
у
меня
есть
дело,
так
что
всё
начнётся
с
минуты
на
минуту,
Got
the
pistol
grip
pumpers
gaurenteed
to
dump
off
У
меня
есть
пацаны
с
дробовиками,
которые
готовы
разнести
всё
к
чертям,
We
some
real
street
cats,
so
we
forever
ballin
Мы
настоящие
уличные
коты,
так
что
мы
всегда
на
высоте,
Makin
more
than
the
government
off
these
project
housins
Зарабатываем
больше,
чем
правительство
на
этих
проектах,
Dawg,
i
stay
thowed
and
blowed,
i
be
wildin
Чувак,
я
всегда
укуренный
и
пьяный,
я
дикий,
On
the
set
of
photos
with
2 hoes,
im
stylin
На
фотосессии
с
двумя
телочками,
я
стильный,
Always
on
the
scene,
but
rarely
seen
smilin
Всегда
на
виду,
но
редко
улыбаюсь,
There
aint
a
baddest
pro
from
dallas
to
rhode
island
Нет
никого
круче
меня
от
Далласа
до
Род-Айленда,
Boy
before
you
do
some
dumb
shit,
boy
you
better
think
long
Пацан,
прежде
чем
сделать
какую-нибудь
глупость,
лучше
хорошенько
подумай,
Listen
to
these
words
close,
this
just
aint
no
rap
song
Вслушайся
в
эти
слова,
это
не
просто
рэп-песня,
The
whole
click
tote
pistols
Вся
банда
носит
пушки,
Buck
ya
lucky
charms
Твои
амулеты
не
помогут,
детка,
Niggas
got
tats
on
they
necks
and
they
arms
У
корешей
наколки
на
шеях
и
руках,
So
when
you
see
us
comin,
duck
cuz
we
bussin
Так
что,
как
увидишь
нас,
лучше
беги,
а
то
пальнём,
Flyin
in
the
bucket,
holarin
fuck
it
cuz
we
thuggin
Летим
на
тачке,
плевать
на
всё,
ведь
мы
банчим,
Aye,
nowadays
i
just
moan
and
groan.
Эй,
в
наши
дни
я
только
и
делаю,
что
ною
и
жалуюсь.
I
had
a
deal
for
year
but
still
my
lights
aint
on
У
меня
был
контракт
на
год,
но
мои
счета
все
еще
не
оплачены.
Feel
pain,
deep
in
my
bones
Чувствую
боль
глубоко
в
костях,
And
keep
one
eye
open
cuz
you
here
then
you
gone
И
держу
ухо
востро,
потому
что
ты
здесь
сегодня,
а
завтра
тебя
нет.
Walk
up
on
these
suckas
like
"whats
up
with
that"
Подхожу
к
этим
лохам
типа:
"В
чем
дело?"
Movin
like
a
centipede,
jukin
like
a
quarterback
Двигаюсь
как
сороконожка,
уворачиваюсь
как
квотербек,
Poppin
off
up
in
the
streets,
specially
where
my
partners
at
Наезжаю
на
улицах,
особенно
там,
где
мои
кореша,
Mosta
dem
got
10
a
piece,
but
fuck
it
we
some
lumberjacks
У
большинства
из
них
по
10
штук,
но
похер,
мы
- лесорубы,
Take
it
there
(take
it
there),
yeah
we
can
take
it
there
Давай
сделаем
это
(давай
сделаем
это),
да,
мы
можем
это
сделать,
Say
you
got
a
'k'
up
in
da
trunk,
lets
see
you
make
it
there
Говоришь,
у
тебя
в
багажнике
"Калаш",
давай,
попробуй
достать
его,
I
got
my
mindframe
focused
on
this
paper
now
Сейчас
все
мои
мысли
о
деньгах,
Tryna
buy
a
100
acres,
fillin
up
my
bank
account
Хочу
купить
100
акров
земли,
чтобы
деньги
некуда
было
девать,
Tryna
shake
these
haters
off,
thats
what
i
been
about
Хочу
избавиться
от
этих
ненавистников,
вот
чем
я
занимаюсь,
Send
a
prayer
for
every
slug
rap
before
i
send
them
out
Пошли
молитву
за
каждую
пулю,
прежде
чем
я
выстрелю,
I
got
dreams
on
that
yacht
drinkin
guiness
stout
Я
мечтаю
пить
Guinness
на
собственной
яхте,
But
now
im
in
the
hood
stickin
to
the
shit
i
been
about(edgehanger)
Но
сейчас
я
в
гетто,
занимаюсь
тем
же
дерьмом
(на
грани),
What
the
fuck
is
you
sayin!?
Что
ты
несёшь!?
Bitch
good
as
your
talk,
nigga
die
in
this
bitch
Трахайся
так
же
хорошо,
как
ты
говоришь,
сука,
сдохни
в
этой
дыре,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Dixon, Miguel Scott, Jacoby White, Corey Simon, Kannon Cross, Alonzo Mathis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.