Boyzone - Melting Pot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boyzone - Melting Pot




Big enough now
Теперь достаточно большой.
And we gonna keep stirring, stirring
И мы будем продолжать шевелиться, шевелиться.
Big enough now
Теперь достаточно большой.
Take a pinch of white man
Возьми щепотку белого человека.
Wrap it up in black skin
Заверните его в черную кожу.
Add a touch of blue blood
Добавь немного голубой крови.
And a little bitty bit of Red Indian boy
И немного красного индийского мальчика.
Curly, black and kinky
Кудрявый, черный и кудрявый.
Oriental sexy
Восточный, сексуальный.
If you lump it all together
Если ты соберешь все воедино.
Well, you've got a recipe
Что ж, у тебя есть рецепт.
For a get along scene
Чтобы поладить со сценой.
Oh what a beautiful dream
О, какой прекрасный сон!
If it could only come true
Если бы только это могло сбыться.
You know, you know
Ты знаешь, ты знаешь ...
What we need is a great big melting pot
Нам нужен большой плавильный котел.
Big enough to take the world and all it's got
Достаточно большой, чтобы забрать мир и все, что у него есть.
Keep it stirring for a hundred years or more
Продолжай в том же духе еще сотню лет или больше.
Turning out coffee colored people by the score
Получается кофе, цветные люди по счету.
Rabbis and the friars
Раввины и монахи.
Bishops and the gurus
Епископы и гуру.
We had the Beatles and the Sun Gods
У нас были Битлз и боги Солнца.
A long time ago, it's true
Давным-давно это правда.
But then it didn't really matter
Но тогда это не имело значения.
What religion you choose
Какую религию ты выбираешь?
No, no, no
Нет, нет, нет.
Mick and Lady Faithful
Мик и Леди верны.
Lord and Mrs. Graceful
Лорд и миссис грациозные.
You know the living could be tasteful
Ты знаешь, что жизнь может быть со вкусом.
Why don't we all get together
Почему бы нам всем не собраться вместе?
In a loving machine
В любящей машине.
I'd better call up the Queen
Я лучше позову Королеву.
It's only fair that she knows
Это справедливо, что она знает.
You know, you know
Ты знаешь, ты знаешь ...
What we need is a great big melting pot
Нам нужен большой плавильный котел.
Big enough to take the world and all it's got
Достаточно большой, чтобы забрать мир и все, что у него есть.
Keep it stirring for a hundred years or more
Продолжай в том же духе еще сотню лет или больше.
Turning out coffee colored people by the score
Получается кофе, цветные люди по счету.
What we need is a great big melting pot
Нам нужен большой плавильный котел.
Big enough, big enough, big enough
Достаточно большой, достаточно большой, достаточно большой.
To take the world and all it's got
Чтобы забрать мир и все, что у него есть.
Keep it stirring for a hundred years or more
Продолжай в том же духе еще сотню лет или больше.
Turning out coffee colored people by the score
Получается кофе, цветные люди по счету.
What we need is a great big melting pot
Нам нужен большой плавильный котел.
Big enough, big enough, big enough
Достаточно большой, достаточно большой, достаточно большой.
To take the world and all it's got
Чтобы забрать мир и все, что у него есть.
Keep it stirring for a hundred years or more
Продолжай в том же духе еще сотню лет или больше.
Turning out coffee colored people by the score
Получается кофе, цветные люди по счету.





Writer(s): ROGER FREDERICK COOK, ROGER JOHN REGINALD GREENAWAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.