Boz Scaggs - Goodnight Louise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boz Scaggs - Goodnight Louise




Goodnight Louise
Спокойной ночи, Луиза
Goodnight Louise
Спокойной ночи, Луиза,
It′s lights out for me
мне пора гасить свет.
It was hot for a minute, we were right down there in it
Было жарко минутку, мы были прямо там, в самом пекле,
But hey Lou, c'est la vie
Но, эй, Лу, се ля ви.
Sweet romance
Сладкий роман,
One last dance
Последний танец.
I should be moving on, but they′re playing our song
Мне пора идти, но играет наша песня,
I might, Louise, I just might
Может быть, Луиза, только может быть.
What's in a moon, one lonely night
Что в луне, в одной одинокой ночи?
What's in a heart that is true
Что в сердце, которое бьётся искренне?
Some would say that means everything
Кто-то скажет, что это значит всё,
Don′t mean a thing without you
А для меня ничего не значит без тебя.
So flies love
Так улетает любовь,
And stars up above
И звёзды вверху.
You were first but not the last, you′re the queen of my past
Ты была первой, но не последней, ты королева моего прошлого.
Goodnight Louise, goodnight
Спокойной ночи, Луиза, спокойной ночи.
You were first but not the last, you're the queen of my past
Ты была первой, но не последней, ты королева моего прошлого.
Goodnight Louise, goodnight
Спокойной ночи, Луиза, спокойной ночи.
Goodnight
Спокойной ночи.





Writer(s): William Scaggs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.