Paroles et traduction Boz Scaggs - Isn't It Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isn't It Time
Разве не пора
Last
time
this
happened
Когда
такое
случилось
в
прошлый
раз,
I
thought
it
wouldn′t
happen
anymore
Я
думал,
что
больше
этого
не
повторится.
But
that
was
before,
and
now
once
again
as
it
happens
Но
это
было
раньше,
а
теперь
все
снова
происходит,
Well,
why
do
I
listen
anymore
И
зачем
я
вообще
тебя
слушаю?
Facing
the
door,
I
wonder
again
Стоя
у
двери,
я
снова
задаюсь
вопросом...
(Isn't
it
time
you
got
the
news)
Isn′t
it
time
you
knew
(Разве
не
пора
тебе
узнать
правду?)
Разве
не
пора
тебе
узнать,
(There's
someone
else
up
here
with
you)
(Что
здесь,
наверху,
с
тобой
кто-то
есть?)
There's
someone
else,
and
you
can
trust
in
me
Здесь
кто-то
есть,
и
ты
можешь
мне
поверить.
Think
back
and
remember
Вспомни
и
подумай
All
the
disappointments
you′ve
been
through
Обо
всех
разочарованиях,
которые
ты
пережила.
Well,
I′ve
felt
them
too
and
all
I
can
say
Я
тоже
их
чувствовал,
и
все,
что
я
могу
сказать,
Is
crazy
stories
really
shouldn't
get
the
best
of
you
Это
то,
что
глупые
истории
не
должны
брать
над
тобой
верх.
I
want
you
too,
so
I
wouldn′t
let
them
Ты
мне
тоже
нужна,
поэтому
я
не
позволю
им
этого
сделать.
(Isn't
it
time
you
got
the
news)
Isn′t
it
time
you
knew
(Разве
не
пора
тебе
узнать
правду?)
Разве
не
пора
тебе
узнать,
(There's
someone
else
up
here
with
you)
(Что
здесь,
наверху,
с
тобой
кто-то
есть?)
There′s
someone
else,
and
you
can
trust
in
me
Здесь
кто-то
есть,
и
ты
можешь
мне
поверить.
(Isn't
it
time
you
got
the
news)
Isn't
it
time
you
knew
(Разве
не
пора
тебе
узнать
правду?)
Разве
не
пора
тебе
узнать,
(There′s
someone
else
up
here
with
you)
(Что
здесь,
наверху,
с
тобой
кто-то
есть?)
There′s
someone
else
with
you
Здесь,
с
тобой,
кто-то
есть.
(You
can
trust
in
me)
It's
me
(Ты
можешь
мне
поверить.)
Это
я.
(Isn′t
it
time
you
got
the
news)
Isn't
it
time
(Разве
не
пора
тебе
узнать
правду?)
Разве
не
пора
(There′s
someone
else
up
here
with
you)
(Что
здесь,
наверху,
с
тобой
кто-то
есть?)
(You
can
trust
in
me)
You
can
trust
in
me
(Ты
можешь
мне
поверить.)
Ты
можешь
мне
поверить.
(Isn't
it
time
you
got
the
news,
isn′t
it
time)
(Разве
не
пора
тебе
узнать
правду?
Разве
не
пора?)
(Isn't
it
time
you
got
the
news,
isn't
it
time)
(Разве
не
пора
тебе
узнать
правду?
Разве
не
пора?)
(Isn′t
it
time
you
got
the
news,
isn′t
it
time)
(Разве
не
пора
тебе
узнать
правду?
Разве
не
пора?)
(Isn't
it
time
you
got
the
news,
isn′t
it
time)
(Разве
не
пора
тебе
узнать
правду?
Разве
не
пора?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William R Royce Scaggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.