Boz Scaggs - Lido Shuffle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boz Scaggs - Lido Shuffle




Lido Shuffle
Лидо шафл
Lido missed the boat that day, he left the shack
Лидо пропустил лодку в тот день, он вышел из лачуги
But that was all he missed, and he ain't comin' back
Но это было все, что он пропустил, и он не вернется
At a tombstone bar in a juke joint car, he made a stop
У надгробной плиты в легковом автомобиле он остановился.
Just long enough to grab a handle off the top
Достаточно долго, чтобы схватить ручку сверху
Next stop, Chi-town, Lido put the money down, let it roll
Следующая остановка, Чи-таун, Лидо положил деньги, пусть катится
He said, "One more job oughta get it
Он сказал: Еще одна работа должна получить ее.
One last shot 'fore we quit it
Последний выстрел, прежде чем мы его бросим.
One for the road"
Посошок"
Lido, whoa, oh-oh-oh
Лидо, эй, о-о-о
He's for the money, he's for the show
Он за деньги, он за шоу
Lido's a-waiting for the go
Лидо ждет выхода
Lido, whoa, oh-oh-oh, oh-oh
Лидо, эй, о-о-о, о-о
He said, "One more job oughta get it
Он сказал: Еще одна работа должна получить ее.
One last shot 'fore we quit it
Последний выстрел, прежде чем мы его бросим.
One more for the road"
Еще один в дорогу"
Lido be runnin', havin' great big fun until he got the note
Лидо бежит, веселится, пока не получит записку
Saying, "Toe the line or blow it," and that was all she wrote
Говоря: Подойди к черте или взорви ее, и это все, что она написала.
He be makin' like a beeline headin' for the borderline, goin' for broke
Он будет похож на мчащуюся к границе, идущую ва-банк
Sayin', "One more hit oughta do it
Говорю: Еще один удар должен сделать это.
This joint, ain't nothin' to it
Этот сустав не имеет к этому никакого отношения.
One more for the road"
Еще один в дорогу"
Lido, whoa, oh-oh-oh
Лидо, эй, о-о-о
He's for the money, he's for the show
Он за деньги, он за шоу
Lido's a-waiting for the go
Лидо ждет выхода
Lido, whoa, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Лидо, эй, о-о-о, о-о-о, о
"One more job oughta get it
Еще одна работа должна получить ее.
One last shot, then we quit it
Последний выстрел, затем мы бросаем его.
One more for the road"
Еще один в дорогу"
Lido, whoa, oh-oh-oh
Лидо, эй, о-о-о
He's for the money, he's for the show
Он за деньги, он за шоу
Lido's a-waiting for the go
Лидо ждет выхода
Lido, whoa, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Лидо, эй, о-о-о, о-о-о, о
"One more job oughta get it"
Еще одна работа должна получить ее.





Writer(s): D. Paich, Boz Scaggs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.