Boz Scaggs - Lost It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boz Scaggs - Lost It




Lost It
Потерял это
Another day another mountain
Еще один день, еще одна гора,
Who's to say they never move
Кто сказал, что они не двигаются с места?
Cause we moved one after another
Ведь мы двигали одну за другой,
Till there was nothing left to prove
Пока не осталось ничего, что нужно было доказать.
Then we turned around and tossed it
Потом мы развернулись и бросили все это,
After all that we'd been through
После всего, через что мы прошли.
When I look at what it cost us
Когда я смотрю на то, чего это нам стоило,
I guess it's time I faced the truth
Думаю, пришло время взглянуть правде в глаза.
Maybe I lost it
Может быть, я потерял это,
When I lost you
Когда потерял тебя.
Maybe I lost it
Может быть, я потерял это,
When I lost you
Когда потерял тебя.
The night we climbed above the ruins
В ту ночь, когда мы поднялись над руинами,
The gypsies sang those ancient Spanish blues
Цыгане пели тот старинный испанский блюз.
I saw a man awake but still dreaming
Я видел человека, бодрствующего, но все еще мечтающего,
I saw myself in love with you
Я видел себя влюбленным в тебя.
I walk around I think about it
Я брожу, думаю об этом,
And all the things that we went through
И обо всем, через что мы прошли.
To tell you the truth
По правде говоря...
Maybe I lost it
Может быть, я потерял это,
When I lost you
Когда потерял тебя.
Maybe I lost it. yeah lost it
Может быть, я потерял это, да, потерял,
When I lost you
Когда потерял тебя.
I walk around I think about it
Я брожу, думаю об этом,
And all the things that we went through
И обо всем, через что мы прошли.
The more I think about it
Чем больше я думаю об этом,
It wasn't you. that I lost
Это была не ты, кого я потерял.
No no
Нет, нет.
Was it the dream or just the notion
Была ли это мечта или просто представление?
Well I lost it. when I lost you
Что ж, я потерял это, когда потерял тебя.
I had it. maybe I lost it
У меня это было. Может быть, я потерял это,
Yeah lost it. when I lost you
Да, потерял, когда потерял тебя.
I had it in the palm of my hand
Это было у меня в ладони,
And baby I lost it
И, детка, я потерял это,
I lost it. when I lost you
Потерял это, когда потерял тебя.
I had it. had it. had it
У меня это было, было, было,
Whoah I had it yeah
О, у меня это было, да,
And I lost you
И я потерял тебя.
Hey hey hey
Эй, эй, эй,
Hey hey hey
Эй, эй, эй,
I lost it
Я потерял это,
When I lost you
Когда потерял тебя.





Writer(s): William R Royce Scaggs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.