Paroles et traduction Boz Scaggs - Middle Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes,
I
quite
understand
Да,
я
прекрасно
понимаю.
I
just
might
have
your
man
tonight
Сегодня
вечером
твой
мужчина
может
быть
моим.
He′ll
be
lookin'
good
Hollywood
Он
будет
выглядеть
как
голливудская
звезда,
Everything
right
on
cue
Все
будет
как
по
маслу.
That′s
a
clue
Это
подсказка.
If
you're
in
town
and
he's
around
Если
ты
будешь
в
городе,
а
он
будет
рядом,
Well,
anything
I
can
do
Что
ж,
я
могу
кое-что
сделать.
Maybe
I
could
get
him
on
the
line
Возможно,
я
смогу
связать
тебя
с
ним.
Yes,
I
think
you′d
like
him
fine
Да,
думаю,
он
тебе
понравится.
You
could
spend
all
his
money,
honey
Ты
сможешь
потратить
все
его
деньги,
милая.
He′ll
want
a
little
Он
захочет
немного,
Just
a
little
taste
of
your
love
Всего
лишь
немного
твоей
любви.
He'll
need
a
little
Ему
нужно
немного,
Just
a
little
bit
of
your
love
Всего
лишь
капельку
твоей
любви.
He′ll
take
you
uptown,
downtown
Он
повезет
тебя
в
центр,
за
город,
Up
Third
Avenue
По
Третьей
авеню.
So
if
you
need
a
little
Так
что,
если
тебе
нужно
немного,
I'll
be
the
middle
man
for
you
Я
буду
твоим
посредником.
There′s
a
hot
moon
tonight
Сегодня
жаркая
луна.
If
I
feel
like
jumping
I
just
might
Если
захочу,
могу
и
прыгнуть.
We
could
grab
a
pack
go
back
and
start
Мы
могли
бы
взять
что-нибудь
и
начать
A
little
thing
or
two,
me
and
you
Что-нибудь
этакое,
ты
и
я.
I
can't
resist
you
know
there′s
Я
не
могу
устоять,
знаешь,
Something
I've
been
dying
to
do
Есть
кое-что,
что
я
ужасно
хочу
сделать.
Maybe
we
could
take
in
all
the
sights
Может,
мы
посмотрим
все
достопримечательности,
We
could
roll
some
heavy
dice
Мы
могли
бы
сыграть
по-крупному.
And
we
could
blow
all
my
money,
honey
И
мы
могли
бы
потратить
все
мои
деньги,
милая.
I
want
a
little
Я
хочу
немного,
Just
a
little
taste
of
your
love
Всего
лишь
немного
твоей
любви.
Not
just
a
little
Не
просто
немного,
But
every
little
trace
of
your
love
А
каждый
ее
след.
I'll
take
you
uptown,
downtown
Я
поведу
тебя
в
центр,
за
город,
Up
a
lonely
avenue
По
одинокой
авеню.
Yes
I′m
in
the
middle,
smack
dab
middle
Да,
я
посередине,
прямо
посередине,
Man
for
you
Твой
посредник.
I
want
a
little
Я
хочу
немного,
Just
a
little
taste
of
your
love
Всего
лишь
немного
твоей
любви.
Need
a
little
Нужно
немного,
Just
a
little
taste
of
your
love
Всего
лишь
немного
твоей
любви.
I′ll
take
you
uptown,
downtown
Я
поведу
тебя
в
центр,
за
город,
Down
a
lonely
avenue
По
одинокой
авеню.
Oh,
I
am
the
middle
О,
я
посредник,
Yes,
the
middle
man
for
you
Да,
твой
посредник.
Yes,
I
need
a
little
Да,
мне
нужно
немного,
Just
a
little
taste
of
your
love
Всего
лишь
немного
твоей
любви.
Not
just
a
little
but
every
little
taste
of
your
love
Не
просто
немного,
а
каждую
капельку
твоей
любви.
Uptown,
uptown
В
центр,
в
центр.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David W. Foster, William R Royce Scaggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.