Paroles et traduction Boza - Solo A Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Permíteme
explicarte
Let
me
explain
to
you
En
estos
momentos
In
this
moment
No
sé
si
tú
comprendas
I
don't
know
if
you
understand
Lo
mucho
que
tú
vales
(que
tú
vales)
How
much
you
are
worth
(that
you
are
worth)
Tú
eres
un
tesoro
You
are
a
treasure
Mi
amor
por
fa
déjame
mostrarte
My
love,
please
let
me
show
you
Lo
que
tengo
para
darte
What
I
have
to
give
you
Tu
carita
es
un
arte
Your
face
is
a
work
of
art
Tengo
unas
ganas
infinitas
de
amarte
I
have
an
infinite
desire
to
love
you
Solo
a
ti,
solo
a
ti
Only
to
you,
only
to
you
Solo
a
ti,
solo
a
ti
Only
to
you,
only
to
you
Solo
a
ti
baby
Only
to
you
baby
Solo
a
ti,
solo
a
ti
Only
to
you,
only
to
you
Solo
a
ti,
solo
a
ti
Only
to
you,
only
to
you
Por
fa
déjame
mostrarte
Please
let
me
show
you
Lo
que
tengo
para
darte
What
I
have
to
give
you
Tu
carita
es
un
arte
Your
face
is
a
work
of
art
Tengo
unas
ganas
infinitas
de
amarte
I
have
an
infinite
desire
to
love
you
Solo
a
ti,
solo
a
ti
Only
to
you,
only
to
you
Solo
a
ti,
solo
a
ti
Only
to
you,
only
to
you
Solo
a
ti
baby
Only
to
you
baby
Solo
a
ti,
solo
a
ti
Only
to
you,
only
to
you
Solo
a
ti,
solo
a
ti
Only
to
you,
only
to
you
Por
fa
déjame
mostrarte
Please
let
me
show
you
Lo
que
tengo
para
darte
What
I
have
to
give
you
Tu
carita
es
un
arte
Your
face
is
a
work
of
art
Tengo
unas
ganas
infinitas
de
amarte
I
have
an
infinite
desire
to
love
you
Te
llevaré
un
arco
iris
de
fuego
y
te
regalaré
I
will
bring
you
a
rainbow
of
fire
and
I
will
give
you
Mil
flores
de
hielo
A
thousand
flowers
of
ice
En
el
atardecer
viendo
el
cinturón
de
Venus
At
sunset,
watching
the
belt
of
Venus
Prometiéndonos
que
jamás
nos
alejemos
Promising
each
other
that
we
will
never
leave
each
other
Y
cuando
me
agarras
la
mano
And
when
you
hold
my
hand
Me
transmites
algo
raro
You
transmit
something
strange
to
me
Algo
que
me
hace
sonreír
Something
that
makes
me
smile
Y
me
hace
no
soltar
tus
manos
And
makes
me
not
let
go
of
your
hands
Cuando
vamos
caminando
siento
que
estoy
levitando
When
we
walk
I
feel
like
I'm
levitating
Por
encima
del
agua
caminando
Walking
on
water
Ojalá
y
sea
realidad
I
hope
it
is
real
La
boba
me
cambia
hasta
la
mentalidad
You
change
my
mentality
No
cualquiera
te
brinda
la
seguridad
Not
just
anyone
gives
you
security
Y
cuando
no
está
And
when
you're
not
there
Siento
que
me
falta
mí
otra
mitad
I
feel
like
I'm
missing
my
other
half
Permíteme
explicarte
Let
me
explain
to
you
En
estos
momentos
no
sé
si
tú
comprendas
In
this
moment
I
don't
know
if
you
understand
Lo
mucho
que
tú
vales
(que
tú
vales)
How
much
you
are
worth
(that
you
are
worth)
Tú
eres
un
tesoro
mi
amor
porfa
déjame
mostrarte
You
are
a
treasure
my
love
please
let
me
show
you
Lo
que
tengo
para
darte
What
I
have
to
give
you
Tu
carita
es
un
arte
Your
face
is
a
work
of
art
Tengo
unas
ganas
infinitas
de
amarte
I
have
an
infinite
desire
to
love
you
Solo
a
ti,
solo
a
ti
Only
to
you,
only
to
you
Solo
a
ti,
solo
a
ti
Only
to
you,
only
to
you
Solo
a
ti
baby
Only
to
you
baby
Solo
a
ti,
solo
a
ti
Only
to
you,
only
to
you
Solo
a
ti,
solo
a
ti
Only
to
you,
only
to
you
Por
fa
déjame
mostrarte
Please
let
me
show
you
Lo
que
tengo
para
darte
What
I
have
to
give
you
Tu
carita
es
un
arte
Your
face
is
a
work
of
art
Tengo
unas
ganas
infinitas
de
amarte
I
have
an
infinite
desire
to
love
you
Solo
a
ti,
solo
a
ti
Only
to
you,
only
to
you
Solo
a
ti,
solo
a
ti
Only
to
you,
only
to
you
Solo
a
ti
baby
Only
to
you
baby
Solo
a
ti,
solo
a
ti
Only
to
you,
only
to
you
Solo
a
ti,
solo
a
ti
Only
to
you,
only
to
you
Porfa
déjame
mostrarte
Please
let
me
show
you
Lo
que
tengo
para
darte
What
I
have
to
give
you
Tu
carita
es
un
arte
Your
face
is
a
work
of
art
Tengo
unas
ganas
infinitas
de
amarte
I
have
an
infinite
desire
to
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Borges, Daniel Joel Marquez Diaz, Humberto Ceballos Boza, Irving Manuel Quintero, Mario Spinali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.