Paroles et traduction Boze - Paris
J'fais
du
rap
comme
il
ne
s'en
fait
plus
Читаю
рэп,
как
в
былые
времена,
En
direct
du
fœtus
Прямиком
из
колыбели.
Capitale
je
la
traverse
en
transversale
Столица,
я
пересекаю
тебя
вдоль
и
поперек,
La
nuit
elle
brille
Ночью
она
сияет,
Mais
ne
te
fais
pas
avoir
c'est
tendu
Но
не
обманывайся,
здесь
все
непросто.
J'arrive
par
le
périphérique
Я
въезжаю
по
кольцевой
дороге
Et
je
reviens
en
NOCTAMBUS
И
возвращаюсь
ночным
автобусом.
Ca
parle
dans
toutes
les
langues
Здесь
говорят
на
всех
языках
De
l'aube
jusqu'au
crépuscule
От
рассвета
до
заката.
Rare
sont
ceux
qui
se
mélangent
Редко
кто
смешивается,
Dans
leur
coins
ils
font
leur
trucs
В
своих
углах
они
делают
свои
дела.
Connue
dans
le
monde
entier
Известна
во
всем
мире,
En
bien
et
en
mal
bien
sûr
И
в
хорошем,
и
в
плохом
смысле,
конечно.
J'ai
vu
des
gens
qui
étaient
gavés
Я
видел
людей,
которые
были
сыты
по
горло,
Et
d'autres
qui
étaient
foutue
И
тех,
кому
было
очень
плохо.
Poser
sur
la
terrasse
je
te
vois
tu
déambule
Сижу
на
террасе,
вижу,
как
ты
прогуливаешься,
Y
a
un
autre
gars
qui
titube
Какой-то
парень
рядом
шатается.
Je
suis
là,
je
prépare
mon
tube
А
я
здесь,
готовлю
свой
хит.
R.A.S.
à
part
que
je
ne
fais
qu'
user
mes
chaussures
Все
путем,
кроме
того,
что
я
только
стаптываю
свою
обувь.
1 er
sur
le
rap
et
sur
le
graff
c'est
Pour
ta
culture
Первый
в
рэпе
и
граффити
— это
для
твоего
развития.
Ici
c'est
paris
ici
c'est
paris
Это
Париж,
детка,
это
Париж,
Ce
n'est
pas
une
carte
postale
mais
un
récit
Это
не
открытка,
а
рассказ.
Quoi
qu'est
ce
qui
t'arrive
Что
с
тобой?
Quoi
tu
nous
charrie
Ты
что,
смеешься?
Ils
parlent
de
nous
Они
говорят
о
нас,
Mais
je
crois
qu'ils
veulent
venir
ici
Но,
кажется,
хотят
сюда
приехать.
Ici
c'est
paris
ici
c'est
paris
Это
Париж,
детка,
это
Париж,
Ce
n'est
pas
une
carte
postale
mais
un
récit
Это
не
открытка,
а
рассказ.
Quoi
qu'est
ce
qui
t'arrive
Что
с
тобой?
Quoi
tu
nous
charrie
Ты
что,
смеешься?
Ils
parlent
de
nous
Они
говорят
о
нас,
Mais
je
crois
qu'ils
veulent
venir
ici
Но,
кажется,
хотят
сюда
приехать.
J'suis
bloqué
sur
la
4 incident
de
voyageurs
Я
застрял
на
четвертой
линии,
проблемы
с
пассажирами,
Ici
tout
se
dégrade
les
gens
vont
voir
ailleurs
Здесь
все
рушится,
люди
уезжают
в
другие
места.
Circulation
difficile
t'es
tranquille
qu'à
4 heures
Движение
затруднено,
будешь
спокоен
только
к
четырем
часам,
La
BAC
de
nuit
nous
à
vu
encore
des
rappeurs
Ночная
полиция
снова
увидела
нас,
рэперов.
Du
sud
au
nord
faut
faire
résonner
cette
lourdeur
С
юга
на
север,
нужно,
чтобы
эта
тяжесть
разнеслась,
Sur
place
de
la
Concorde
fait
péter
les
boomers
На
площади
Согласия
взорвем
бумеры.
J'ai
donné
un
cd
au
pigeon
voyageur
Я
дал
диск
почтовому
голубю,
T'inquiète
ils
savent
très
bien
qui
est
l'
expéditeur
Не
волнуйся,
они
прекрасно
знают,
кто
отправитель.
On
roule
on
rôde
jusqu'à
Extinction
des
moteurs
Мы
едем,
бродим
до
тех
пор,
пока
не
заглохнут
двигатели,
Chacun
son
rôle
on
se
captera
tout
à
l'heure
У
каждого
своя
роль,
встретимся
через
час.
Quartiers
riches
quartiers
pauvres
pro
ou
amateurs
Богатые
районы,
бедные
районы,
профи
или
любители,
Paris
la
nuit
ton
bonheur
ou
bien
ton
malheur
Париж
ночью,
твое
счастье
или
несчастье.
6 heures
du
mat
passe
le
bonjour
aux
éboueurs
Шесть
утра,
передай
привет
мусорщикам,
Pendant
qu'ils
dormaient
tu
te
dandinait
à
l'After
Пока
они
спали,
ты
отрывалась
на
afterparty.
Paris
ne
s'arrête
jamais
Donc
à
toute
à
l'heure
Париж
никогда
не
спит,
так
что
до
скорой
встречи.
J'ai
fais
ce
que
j'avais
à
faire
je
retourne
dans
mon
secteur
Я
сделал
то,
что
должен
был
сделать,
возвращаюсь
в
свой
район.
Et
j'
entends
les
sirènes
И
я
слышу
сирены,
Elles
reflètent
sur
la
dame
de
fer
Они
отражаются
в
железной
леди.
Qu'
es
ce
que
tu
veux
faire
Что
ты
хочешь
делать,
À
part
continuer
nos
affaires
Кроме
как
продолжать
наши
дела?
Rare
sont
les
mêmes
Редко
встретишь
те
же
лица,
Têtes
que
je
croise
dans
le
périmètre
Что
я
вижу
в
округе.
Un
petit
billet
et
puis
nous
revoilà
refait
Немного
деньжат,
и
мы
снова
в
строю.
Ici
c'est
paris
ici
c'est
paris
Это
Париж,
детка,
это
Париж.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bodo Guindo
Album
Griot
date de sortie
06-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.