Boze - Ta parlé - traduction des paroles en allemand

Ta parlé - Bozetraduction en allemand




Ta parlé
Du hast geredet
Au début ca commence
Am Anfang beginnt es
Par un t'es mon refré
Mit einem, du bist mein Bruder
Plus tard la composition de l'équipe
Später wird die Zusammensetzung des Teams
Sera refaite
Neu gemacht
Dois je en conclure
Soll ich daraus schließen
Que tu marches avec
Dass du mit
Des inconnus en faite
Fremden gehst, tatsächlich
Mon rap s'adresse à la population
Mein Rap richtet sich an die Bevölkerung
Comme ca c'est clair
So ist es klar
Citoyen du monde
Weltbürger
Je n'aime pas les frontières
Ich mag keine Grenzen
Dans la part du gâteau
Vom Kuchen
Je ne veux pas que le tiers
Ich will nicht nur das Drittel
Obligé de sortir les Crocs
Muss die Krallen ausfahren
Des fois d'être un peu sévère
Manchmal etwas streng sein
Ta trop l'insulte facile toi
Du beleidigst zu schnell, du
Sur les pères sur les mères
Über Väter, über Mütter
Sont déjà à critiquer
Sie sind schon da und kritisieren
Alors que ça n'à même pas
Obwohl es noch nicht einmal
Commencé
Angefangen hat
J'sais qui vont me lâcher
Ich weiß, wer mich verlassen wird
Quand il y aura plus rien gratter
Wenn es nichts mehr zu holen gibt
C'est abusé
Es ist unglaublich
La confiance se gagne en gouttes
Vertrauen gewinnt man in Tropfen
Se perd en litres
Verliert es in Litern
Entre nous c'est brisé
Zwischen uns ist es zerbrochen
J'vais tout niquer puis m'arracher
Ich werde alles zerstören und dann verschwinden
Sans rien dire
Ohne ein Wort
Comme cela ca sera fait
So wird es gemacht sein
Ta parlé j'ai parlé
Du hast geredet, ich habe geredet
On va se rencontrer jcrois
Ich glaube, wir werden uns treffen
Ta parlé j'ai parlé
Du hast geredet, ich habe geredet
Va falloir assumer gars
Du wirst es verantworten müssen, Mädel
Ta parlé j'ai parlé
Du hast geredet, ich habe geredet
On ve se rencontrer jcrois
Ich glaube, wir werden uns treffen
Ta parlé j'ai parlé
Du hast geredet, ich habe geredet
Va falloir assumer gars
Du wirst es verantworten müssen, Mädel
Je me souviens de hier
Ich erinnere mich an gestern
Casquette à l'envers fier
Kappe verkehrt herum, stolz
Je Connai pas demain
Ich kenne morgen nicht
J'essaie d'assurer mes arrières
Ich versuche, mich abzusichern
J'sais pas pour toi mais j'suis k.o. Alors que je n'ai rien fait
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich bin k.o., obwohl ich nichts getan habe
Des fois je me demande
Manchmal frage ich mich
S'ils n'ont pas mis un truc
Ob sie nicht etwas
Dans mon café
In meinen Kaffee getan haben
Trêve de balivernes
Schluss mit dem Unsinn
Je retourne à mes œuvres
Ich kehre zu meinen Werken zurück
Pendant qui répètent des rumeurs Posé au bord du fleuve
Während sie Gerüchte wiederholen, sitze ich am Ufer des Flusses
J'suis dans les relations humaines Avec les mecs et meufs
Ich bin in menschlichen Beziehungen, mit Jungs und Mädels
J'ai dégainer le nouveau flow
Ich habe den neuen Flow gezückt
C'est du Boze flambant neuf
Es ist brandneuer Boze
Sont déjà à critiquer
Sie sind schon da und kritisieren
Alors que ça n'à même pas
Obwohl es noch nicht einmal
Commencé
Angefangen hat
J'sais qui vont me lâcher
Ich weiß, wer mich verlassen wird
Quand il y aura plus rien gratter
Wenn es nichts mehr zu holen gibt
C'est abusé
Es ist unglaublich
La confiance se gagne en gouttes
Vertrauen gewinnt man in Tropfen
Se perd en litres
Verliert es in Litern
Entre nous c'est brisé
Zwischen uns ist es zerbrochen
J'vais tout niquer puis m'arracher
Ich werde alles zerstören und dann verschwinden
Sans rien dire
Ohne ein Wort
Comme cela ca sera fait
So wird es gemacht sein
Ta parlé j'ai parlé
Du hast geredet, ich habe geredet
On va se rencontrer jcrois
Ich glaube, wir werden uns treffen
Ta parlé j'ai parlé
Du hast geredet, ich habe geredet
Va falloir assumer gars
Du wirst es verantworten müssen, Mädel
Ta parlé j'ai parlé
Du hast geredet, ich habe geredet
On ve se rencontrer jcrois
Ich glaube, wir werden uns treffen
Ta parlé j'ai parlé
Du hast geredet, ich habe geredet
Va falloir assumer gars
Du wirst es verantworten müssen, Mädel





Writer(s): Bodo Guindo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.