Paroles et traduction Bozitt - Nợ Ai Đó Lời Xin Lỗi 2
Nợ Ai Đó Lời Xin Lỗi 2
Owe Someone an Apology 2
Biết
sẽ
có
hôm
nay
nhưng
sao
vẫn
cứ
níu
lấy
I
knew
this
day
would
come
but
why
do
I
still
hold
on?
Anh
biết
sẽ
có
một
ngày
trên
đường
quen
ta
chẳng
còn
nắm
tay
I
knew
there
would
be
a
day
when
we
would
no
longer
hold
hands
on
a
familiar
path
Dù
có
yếu
đuối
nhưng
xin
em
đừng
khóc
Even
if
I
am
weak,
please
don't
cry
Vì
giọt
nước
mắt
ấy
khiến
anh
lại
yếu
lòng
Because
your
tears
make
me
weak
again
Nhưng
cứ
như
thế
chuyện
tình
mình
But
just
like
that,
our
love
story
Vẫn
sẽ
hoàn
con
số
không
Will
still
end
up
as
nothing
Lời
hứa
sẽ
mãi
bên
nhau
nhưng
sao
chẳng
còn
nữa?
We
promised
to
be
together
forever,
but
why
is
it
no
longer
there?
Khoảng
cách
cứ
thế
xa
vời
tình
yêu
của
ta
đã
hết
hay
chưa?
The
distance
grows
ever
further,
has
our
love
ended
or
not?
Ai
cũng
xứng
đáng
có
một
hạnh
phúc
Everyone
deserves
happiness
Em
hãy
cứ
sống
vì
mình
một
chút
Live
for
yourself
for
a
while
Tìm
ai
thay
anh
mà
có
thể
Find
someone
to
replace
me
who
can
Ôm
em
mỗi
đêm
đông
lạnh
về
Hold
you
in
their
arms
every
cold
winter
night
Anh
xin
lỗi
lời
hứa
một
mai
I
apologize
for
the
promise
I
made
Anh
xin
lỗi
để
em
phí
lỡ
tháng
năm
dài
I
apologize
for
wasting
your
precious
years
Mọi
thứ
cứ
thế
trôi
xa
tầm
tay
chẳng
thể
níu
lại
Everything
just
drifted
away
from
my
reach,
I
couldn't
hold
on
Chuyện
tình
yêu
chẳng
có
lỗi
đâu
nhưng
biết
sao
giờ
There's
nothing
wrong
with
love,
but
what
can
I
do?
Hai
ta
cũng
không
thể
ngờ
We
never
expected
it
either
Còn
yêu
nhưng
ta
chẳng
thể
nào
ở
bên
nhau
We
still
love
each
other,
but
we
can't
be
together
Chỉ
cần
em
bình
yên
mà
thôi
All
I
want
is
for
you
to
be
at
peace
Chỉ
cần
ánh
nắng
ấy
sẽ
luôn
luôn
trên
bờ
môi
All
I
want
is
for
that
sunshine
to
always
be
on
your
lips
Chỉ
là
ta
chẳng
còn
chung
đôi
It's
just
that
we're
not
together
anymore
Cả
thanh
xuân
ta
đã
trao
nhau
chẳng
nghĩ
ngợi
We
gave
each
other
our
entire
youth
without
a
second
thought
Con
tim
nhớ
nhung
cả
đời
My
heart
will
remember
you
for
the
rest
of
my
life
Ngày
sau
ta
có
tất
cả
One
day
we
will
have
everything
Nhưng
chẳng
có
nhau
But
not
each
other
Lời
hứa
sẽ
mãi
bên
nhau
nhưng
sao
chẳng
còn
nữa
We
promised
to
be
together
forever,
but
why
is
it
no
longer
there?
Khoảng
cách
cứ
thế
xa
vời
tình
yêu
của
ta
đã
hết
hay
chưa?
The
distance
grows
ever
further,
has
our
love
ended
or
not?
Ai
cũng
xứng
đáng
có
một
hạnh
phúc
Everyone
deserves
happiness
Em
hãy
cứ
sống
vì
mình
một
chút
Live
for
yourself
for
a
while
Tìm
ai
thay
anh
mà
có
thể
Find
someone
to
replace
me
who
can
Ôm
em
mỗi
đêm
đông
lạnh
về
Hold
you
in
their
arms
every
cold
winter
night
Anh
xin
lỗi
lời
hứa
một
mai
I
apologize
for
the
promise
I
made
Anh
xin
lỗi
để
em
phí
lỡ
tháng
năm
dài
I
apologize
for
wasting
your
precious
years
Mọi
thứ
cứ
thế
trôi
xa
tầm
tay
chẳng
thể
níu
lại
Everything
just
drifted
away
from
my
reach,
I
couldn't
hold
on
Chuyện
tình
yêu
chẳng
có
lỗi
đâu
nhưng
biết
sao
giờ
There's
nothing
wrong
with
love,
but
what
can
I
do?
Hai
ta
cũng
không
thể
ngờ
We
never
expected
it
either
Còn
yêu
nhưng
ta
chẳng
thể
nào
ở
bên
nhau
We
still
love
each
other,
but
we
can't
be
together
Chỉ
cần
em
bình
yên
mà
thôi
All
I
want
is
for
you
to
be
at
peace
Chỉ
cần
ánh
nắng
ấy
sẽ
luôn
luôn
trên
bờ
môi
All
I
want
is
for
that
sunshine
to
always
be
on
your
lips
Chỉ
là
ta
chẳng
còn
chung
đôi
It's
just
that
we're
not
together
anymore
Cả
thanh
xuân
ta
đã
trao
nhau
chẳng
nghĩ
ngợi
We
gave
each
other
our
entire
youth
without
a
second
thought
Con
tim
nhớ
nhung
cả
đời
My
heart
will
remember
you
for
the
rest
of
my
life
Ngày
sau
ta
có
tất
cả
One
day
we
will
have
everything
Nhưng
chẳng
có
nhau
But
not
each
other
Anh
xin
lỗi
lời
hứa
một
mai
I
apologize
for
the
promise
I
made
Anh
xin
lỗi
để
em
phí
lỡ
tháng
năm
dài
I
apologize
for
wasting
your
precious
years
Mọi
thứ
cứ
thế
trôi
xa
tầm
tay
chẳng
thể
níu
lại
Everything
just
drifted
away
from
my
reach,
I
couldn't
hold
on
Chuyện
tình
yêu
chẳng
có
lỗi
đâu
nhưng
biết
sao
giờ
There's
nothing
wrong
with
love,
but
what
can
I
do?
Hai
ta
cũng
không
thể
ngờ
We
never
expected
it
either
Còn
yêu
nhưng
ta
chẳng
thể
nào
ở
bên
nhau
We
still
love
each
other,
but
we
can't
be
together
Chỉ
cần
em
bình
yên
mà
thôi
All
I
want
is
for
you
to
be
at
peace
Chỉ
cần
ánh
nắng
ấy
sẽ
luôn
luôn
trên
bờ
môi
All
I
want
is
for
that
sunshine
to
always
be
on
your
lips
Chỉ
là
ta
chẳng
còn
chung
đôi
It's
just
that
we're
not
together
anymore
Cả
thanh
xuân
ta
đã
trao
nhau
chẳng
nghĩ
ngợi
We
gave
each
other
our
entire
youth
without
a
second
thought
Con
tim
nhớ
nhung
cả
đời
My
heart
will
remember
you
for
the
rest
of
my
life
Ngày
sau
ta
có
tất
cả
One
day
we
will
have
everything
Nhưng
chẳng
có
nhau
But
not
each
other
Chuyện
tình
yêu
chẳng
có
lỗi
đâu
There's
nothing
wrong
with
love
Bỏ
lại
ngày
buồn
vui
phía
sau
Let's
leave
the
happy
and
sad
days
behind
Cảm
ơn
ta,
vì
đã
từng
bên
nhau
Thank
you,
for
being
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bozitt, Bozitt Nguyen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.